邊;草原部族在這場颶風般的叛亂襲擾之下;一片兵荒馬亂的景象比遭受突厥叛軍洗劫的朔代二州;過之而無不及。
以往;北方草原有單于大都督府的統一治管;不說歌舞昇平;百姓們至少是安居樂業。但至從上一次突厥叛亂開始;單于大都督府化為烏有;草原上沒有了統一的、正式的政權進行管理;頓時陷入了一片混亂之中。
以阿史那伏念與阿史德溫傅這些突厥貴族為首的叛軍;為了迅速冷勢力;免不得要四處拉壯丁、搶馬匹、奪牛羊。結果;突厥叛軍倒是很快就有了充足的兵力與軍備;但這給草原上的普通百姓的生活帶來了毀滅性的傷害。很多遊牧部落都沒有了男鍛牧馬、牛羊。遊牧人只得逃荒或是被迫做了貴族們的奴隸;這使得入場多遊牧部落變成了無人的鬼區。
叛軍的權力中心不可能具備一個正常政府的公信力更不會付諸多少心力去管理民生、維護治安;這使得律法與道德完全崩壞、誰手上有兵馬誰就能橫行霸道。於是乎;叛軍陣營裡的大小酋長與首領們;爭先恐後的開始搶草場、搶壯丁、搶女人;反正一切有用的東西都在被瘋狂爭搶。
幅原遼闊的大草原;頓時陷入了軍閥割據式的大混戰之中。在這樣的大環境下;如果沒有馬匪與強盜四處橫行簡直都是不合常理。
薛�