遊仙境》,我對方說出了想法,他提醒我,這裡是華夏,愛麗絲故事固然美好,卻不屬於這裡。我又請教了方,然後,我知道了華夏神話中一個美麗故事,有個抱著兔子姑娘生活月亮上,姑娘還有一個喜歡砍樹鄰居……”
李謹言:“……”
抱著兔子姑娘?喜歡砍樹鄰居?
嫦娥奔月?吳剛伐桂?
他該問一問方氏兄弟,他們都和這個美國佬說了什麼,好好神話故事,怎麼到他嘴裡,變得這麼不對味?
況且,就算故事“不錯”,他也很難想象,一個美國人會製作出什麼樣奔月故事,後世花木蘭,不提故事如何,單論人物形象,或許某些人喜歡,李謹言卻實接受不能。
不同文化背景,講述相同故事,總是會存”接地氣”問題。
迪斯尼版嫦娥?李謹言腦子裡簡單勾勒出一個形象,果斷斯巴達了。
但是,李謹言也沒打算掐滅沃爾特工作熱情,只是建議他,可以和動畫製作部畫家們多交流,至少別創作出一個長得很有美洲特色嫦娥。製作動畫短片,也不一定非要有固定範本,完全可以自己創作。
“太感謝你了,李!”沃爾特彷彿茅塞頓開,興奮溢於言表,“我又有了靈感……”
“容我打斷一下,”李謹言舉起右手,“若想學到多東西,好先把華夏語學好,能不能讀寫暫且不論,至少溝通上要沒問題。”
“是,李,我會。”沃爾特顯然還沒從興奮想象中回到現實,他又拿起筆,開始紙上塗塗畫畫,幾乎忘記了對面坐著李謹言。
李謹言笑了笑,沒有打擾他,起身去了經理辦公司。
沃爾特不是唯一關北電影公司中工作外國人,隨著公司規模擴大,需要各方面人才也越來越多,加上歐洲打工仔湧入,關北電影公司經常能看到黃頭髮藍眼睛攝影師,或是紅頭髮道具師傅,同�