第130部分(4 / 4)

得不好。夫人在京師多年,官話流利,是以有替夫君翻譯之責,呵呵。”

“讓孫大人見笑了。”梁夫人含笑對孫綱說道,

孫綱恍然大悟,怪不得梁啟超的口音聽起來這麼“耳熟”,原來是“粵語”啊。

好在孫綱在後世也是極為推崇黃家駒地歌的,對“粵語”並不感覺陌生。也沒有因此取笑梁啟超的意思。孫文給他們倆又介紹了一番,孫綱就迫不及待的和梁啟超攀談了起來。遇到孫綱聽不明白的,梁夫人李蕙仙就給他“翻譯”過來,使得這番談話別有一番風味。③Z中文網

從梁啟超的話裡,孫綱才知道,梁啟超沒有能和老師康有為一道參與新政,和他這個官話說得不好有莫大的關係。

梁啟超十二歲考中秀才,十七歲中舉人,十八歲就學於康有為,“天下譽為神童”,二十四歲時籌辦《時務報》,為總編述,發表過《變法通議》等著名文章,名噪天下,二十五歲時擔任湖南時務學堂總教習,並參與建立了旨在解放中國女子的女子學堂和“不纏足會”(這個可是令中國很多有“惡趣味”的男人大為惱火的),因為他地文章切中時弊,言辭懇切,激動人心,是以影響力極大,他的名字也為光緒皇帝所知,光緒皇帝特意在皇宮召見了他,但因為梁啟超官話說得不好,和光緒皇帝之間難以交流,結果光緒皇帝有些失望,召見結束後只賞了梁啟超一個六品的京師大學堂(應該是現在的北大前身)譯書局總辦的小官,是以梁啟超未能全部參與到變法當中去,這件事也給了梁啟超很大的刺激,他下決心要學好官話�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved