而過。
地精頭目圓瞪著眼睛站在那裡,生命已經離開了他地身軀,而艾絲崔爾則毫不求情地攻向了第二個地精。
艾絲崔爾的行動是如此迅速,以至於直到她殺死第六個地精以後,才終於有第一個地精反應過來。
可惜這個反應並沒有帶給他們反擊的勇氣,只是帶來了混亂和恐懼。
“攻擊!卓爾是敵……”好不容易有一隻地精敢於鼓起勇氣高喊,可惜話還沒說完,艾絲崔爾就已經輕易地割斷了他的喉嚨,然後毫不遲滯地衝向其他地精。
其餘的地精四處奔逃著,只有極少數被逼到牆邊無處可逃的地精才會舉起粗陋的長矛試圖抵抗,這對艾絲崔爾自然不能夠成絲毫威脅。
地精們徹底崩潰了,他們倉皇地向原路逃回去,而就在這時,無數火球飛過來追擊著他們,在他們身邊炸開,雖然這些火球威力並不算大,但地精們只是更加驚慌和恐懼,再也沒有停下來多看一眼的興致。
於此同時傳來的還有巨大的轟鳴聲,和可怕地怪物吼聲。
無數狼狽的生還者沿著四面八方的通道沒命的逃亡著,同時也衝亂了遠處的其他地精隊伍。
驚慌的地精們什麼也說不清,他們只帶來一個訊息…………卓爾要殺死他們!
然後其餘的地精也跟著逃了,他們利索當然地認為這裡有很多卓爾在追殺他們…………甚至是一支軍隊,要把他們斬盡殺絕,然後把俘虜帶回去當奴隸。
沒有地精仔細想過卓爾為什麼要到如此偏僻的地方來襲擊一支素來表現得很恭順的部落,他們的腦海早已被恐懼所填滿。
“幹完了,”裡卡爾多生了個懶腰,“這很容易,我只需要敲敲石頭。”
“關鍵在於時機的把握,”雷札德笑道,“不過幹得最好的還是艾絲崔爾,她表現得太完美了,以至於讓我們如此輕鬆。”
“沒做錯什麼就好,”艾絲崔爾淡淡的說道,“我只是努力做好而已。”
最近的靈感時斷時續,很不好把握。…………
第七卷 血戰地下城
第十九章 父親
地精們逃跑時的嘈雜和混亂身影斷斷續續地從地道理傳來,漸漸地遠去。
“這樣應該就可以了。”雷札德點了點頭,“這些地精會給他們的同胞們帶去一個壞訊息…………亞索尼亞城的卓爾瘋了,要奴役他們全部。”
“說真的,我不覺得他們有反抗的勇氣,”裡卡爾多搖搖頭說,“我見過沒骨氣的,但沒見過這麼沒骨氣的,他們明明有這麼多數量,可是艾絲崔爾一個人就把他們全嚇跑了,這樣的傢伙就算糾集起幾千幾萬也不足為懼,更不可能膽敢和一個黑暗精靈城市為敵。”
“是的,沒膽量為敵,”雷札德笑道,“但顯然也不願意做奴隸,所以他們接下來能做的就是看見黑暗精靈就跑,同時這種情緒會傳染周圍臣服於亞索尼亞城的其他種族,比如灰矮人和狗頭人什麼的,他們也會開始對亞索尼亞城保持一種不信任的態度,畢竟黑暗精靈的名聲從來就不是受人信賴的。”
“造成不信賴並不困難,如你所說他們和亞索尼亞城本來就談不上互相信任的關係,”艾絲崔爾說,“但是以我對這些種族的瞭解,他們最多對亞索尼亞城敬而遠之。要說主動反抗恐怕很不容易。”
“事實上,這基本不可能,”雷札德聳了聳肩,“他們臣服於黑暗精靈數千年了,就算曾經有骨氣也早就被磨乾淨了,我絲毫不指望能依靠他們對抗亞索尼亞城。我只是希望給那座城市帶來一些小小的不便和混亂而已。”
“這樣地話,應該可以做到,”麗娜沉吟著說,“但反過來考慮,豈不也讓黑暗精靈們有了防備嗎?這是個一個非常聰明的種族,他們中的有識之士肯定能看出事情有蹊蹺。”
“這正是最有趣的地方,”雷札德笑了。“同樣的計謀加入對其他種族,比如灰矮人這樣的,那地確只能讓他們提高警惕,但問題是黑暗精靈太聰明也太強大了,更重要的是我們的敵人是阿班庫斯家族。而阿班庫斯家族的敵人可不止我們。”
“原來如此,”麗娜恍然大悟,“你這傢伙,竟然還想利用他們的內鬥?”
“艾絲崔爾,你覺得可行麼?”雷札德問道。
“的確是這樣,”艾絲崔爾嘆道,“我以前只是安心做好自己的本份,並不關心家族之間地勢力更迭。但即使如此,我也感覺的出那種爾虞我詐,虎視眈眈的氣氛。當初阿班庫斯家族滅了我們奇拉塞巴卡家族,一方面是因為奇拉