現如今,網友們一直預設為出場順序就是淘汰順序。
而在鬱雅的比賽過程中,還出來沒有出現過提前被淘汰的事情。儘管,這裡的淘汰只是提前結束比賽而已。
網路上的交流已經開始了,網友們根據節目各抒己見。雖然多數網友對鬱雅的感官不錯,但仍舊避免不了一小撮黑粉們毫不留情地說鬱雅“不安分”,一心想著投機取巧,肯定會提前淘汰的。
阮溪溪看著網上的言論,心裡氣得不行,簡直想挽起袖子上去理論一番,卻最終沒有行動。
王傑說的話起到了作用,她知道,自家女神是不會被淘汰的,就算是以前結束比賽,也不會被淘汰。
何芷月也在關注這個話題,在發現大家爭論的主題即將變成“要不要走捷徑”時,感覺到情況可能對鬱雅不利,於是出手了。
她相信鬱雅能夠做出正確的選擇,她也相信,鬱雅並不是投機取巧的人。儘管她不認為“投機取巧”有什麼不對。
何芷月翻到之前一位網友的評論,聯絡了幾個學小語種的信徒們,準備在“外語”上做點文章。
有機會能為女神做點什麼信徒們當然很開心,所以何芷月分發任務下去後,這些信徒們就放下手頭工作,開始研究女神說了哪國的“外語”。
沒想到,這一研究,還真發現了一點端倪。
“這一句是法語沒錯了,”圓臉的女生擷取了鬱雅說第一句外語的影片發過去,“這裡女神的發音帶著點腔調,所以一開始沒有聽清,後來問了導師,他說是古法語的發音。”
“那是什麼意思呢?”何芷月打字問。
“意思是說:‘前輩,我準備好了,您要接招嗎’……”
何芷月和臨時討論組的其他成員都默了默,她還真不知道鬱雅又這種惡趣味。
接著又有人陸續發了其他幾句話的分析,何芷月彙集了一下,發現鬱雅的每句話合起來,大概向觀眾傳達了這麼個意思:
前輩,我準備好了,您要接招嗎?——這是法語。
說起來,這家店鋪裡的古玩種類還真是齊全。——這是泰語。
雖然贗品比較多,但是做工還都不錯。——這是俄語。
我猜測,許導一定會把情節卡在我們進入古董鋪子不久後。——這是法語。
我希望這些話能夠被你們聽到,所以刻意加了一些動作,這樣許導就不會刪掉這些鏡頭了。——這是葡語。
……
臨時討論組的成員們都是隻負責自己的領域的,其實並不清楚鬱雅其他幾句話是什麼意思。可是看到小組其他成員給出的翻譯之後,大家都驚歎不已,原來他們家女神真是個不折不扣的天才!
法語、俄語、泰語、葡語……別的不說,就看女神可以毫無壓力地用幾種不同的語言表達出自己的意思,即使以後退圈了也是業界大佬啊!
這就是傳說中的明明可以靠顏值,可是偏偏還有有才華……不對,反正,總之他們家女神最棒就是了!
試問,粉上這麼一個全能型的女神,他們還怕什麼呢?
何芷月很快聯絡王傑,找人將影片剪輯好,透過粉絲後援會的微博傳送出去。他們都希望能夠有越來越多的人能夠喜歡上女神,因為女神值得他們所有人的喜歡。
這一切都在鬱雅不知情的情況下進行,在這麼一個普普通通的夜裡,一群人為了她徹夜不眠。等到天色大亮,東方日出之時,一條連夜趕出來的微博被髮出來。
剛剛好,趕上了節目的重播。