第31部分(3 / 4)

小說:情慾的盛宴 作者:白寒

妮的英語並不太好(大家不要寄希望一個鄉下小貴族的女兒會精通多國語言,現代的法國人也一樣不屑於說英語),而我上學時學的所謂美式英語到這裡幾乎一句也派不上用場。最後,我連說帶比活,也算是可以用英語與他倆交談。

1754年10月26日,我們到達了魁北克。

這座美洲-新法蘭西最有名的城市和最堅固的堡壘位於聖勞倫斯河和聖查理河交匯處的一最突出的岬巖上。

黑夜女神號在城市腳下的碼頭拋了錨,到達之日,也是我和這艘船的分別之時。

下船後,我在港口附近的餐館請船長吃了頓飯。席間船長高興地喝了很多酒,並告訴我,他們卸完貨休整幾天後就會去西印度群島過冬,並希望還有機會再與我相見。

離開餐館時我回到穿上拿行李,正要下船的時候,遇到了刀疤臉大副。他還是那幅沒正經的樣子,笑嘻嘻地打量著我。我沒有正眼看他,生怕又生出什麼事端。但令我意外的是,在與我擦身而過的時候,他突然往我手中塞了一件東西。

我皺著眉頭望著他遠去的背影,又看看手中包得嚴嚴實實的小包,猜不透他又在玩什麼花樣。登上了碼頭,我急不可耐地開啟,裡面竟是一副精緻的水晶耳綴。

我猜測這是從黃金海岸號上搶來的貨物之一,不過他為何要給我?隨即我意識到他一定早就看出了我是女扮男裝,只是不說罷了。望著這對漂亮的耳綴,我又好氣又好笑,不知道該說什麼,等以後有機會見到他,再向他道謝好了。

之後,我和菲利普斯父女僱了一輛馬車去蒙特卡姆侯爵的府邸。

洛奈給我的皮夾內有一封布里薩侯爵給蒙特卡姆侯爵的親筆信,如果我猜得沒錯的話,這個我從未謀面的侯爵應該就是我新的庇護人。

與此同時,蒂雷納船長也有一封信託我轉交,信中詳細敘述了這次海上掠劫的經過,並請求蒙特卡姆侯爵派遣可靠的人員送菲利浦斯父女回到英國殖民地。

沒過多久我們就到了蒙特卡姆侯爵的府邸。下了馬車,我們被府中的僕人安排在一間候客室等候。我環顧四周,侯爵的府邸雖也按照法國流行的樣式裝飾,卻沒有那種洛可可式的繁瑣做作的脂粉氣,整個府邸從天花板到傢俱無不顯出一種路易大帝時期的莊嚴與肅穆。

“當然,他可是一位偉大的軍人!”老菲利普斯聽到我對蒙特卡姆侯爵府邸的感受後感嘆道。“據我所知,自從他十幾年前被派到美洲,與我們大英帝國大大小小百餘戰,無不身先士卒,善謀敢斷。當然,就算如此貴國也沒有得到多少便宜……哦,抱歉,不過貴國的軍人的勇氣與風度也確實令我佩服。”

“沒關係,我不懂政治更不懂軍事,您儘管說吧,我洗耳恭聽。”我明白,菲利普斯先生是怕傷害到我作為一個法國人的感情,才向我道歉。

“不過話又說回來,在美洲這塊英法必爭之地,是憑蒙特卡姆侯爵一人之力才撐下新法蘭西的半壁江山……”

“約瑟夫·德·蒙特卡姆侯爵到!”

老紳士話音未落,府上的僕人突然進來通報。我們三人立即起身,恭迎這位在美洲大名鼎鼎的軍人的到來。

未見其人我就聽到馬靴踏在地毯上的“通通”聲,門開了,蒙特卡姆侯爵出現在門邊。他中等身材,柔和的面龐精巧的下巴看上去並不像是一個軍人,但當他咄咄逼人的目光掃視我們時,我立刻能感覺到一種莫名的壓迫感。

他身著淺藍色制服,米色馬褲,粘著塵土的靴子和臉上微微露的疲倦說明他剛剛從事過緊張且忙碌的工作,這只是回府小憩。

“哪位是德·布里薩侯爵的親屬?”蒙特卡姆侯爵開門見山問道。

“是我。”我向他微鞠一躬。

“您好,哦,您先坐下,抱歉,可不能冷落這位年輕的女士。”說完,他快走幾步,輕輕吻了瑪麗羞澀地遞過來的手。

“這二位也是?”他向老菲利普斯點頭示敬道。

“不,他們是蒂雷納船長介紹來的,他們二位是英國人。”我介紹說。

“英國人?”侯爵灰色的眼中流露出些許不信任的神情,但很快他又熱情起來。“歡迎,既然是蒂雷納介紹來的就是我的朋友,請坐,請坐。”

老菲利普斯立即將船長的信交與侯爵,侯爵仔細地看後,先若有所思了一陣,隨即開口:“二位放心,我會盡快派人送您回到新英格蘭的,可以看出您是位有身份的人,而我們法國是文明的國度,決不會像善撒謊的印第安人一樣食言。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved