第17部分(2 / 4)

曼下逐客令:“回去休息,順便準備一下,到了美國我們立刻幹這件事。義大利與巴西都是不錯的地方。”

………

“夏娃,為什麼把卡爾給我的玫瑰插在這個瓷瓶裡?”瑪蒂爾達拿著一張帶金邊的白色卡片,懊惱地看著著被女僕夏娃放在桌上正在擺弄造型的玫瑰花束,她用手指戳了戳裝著它們的青花瓷瓶,“它怎麼能配得上卡爾的玫瑰花?把我打包在箱子裡的那個路易十五的紫水晶花瓶拿出來,卡爾的花該用最好的花瓶。”

夏娃停下動作,無奈地看著瑪蒂爾達:“您竟然把我準備丟掉的包裝翻了出來?就算卡片上用印刷體寫著‘獻給美麗的伯特蘭小姐’,霍克利先生的僕人帶來他的口信,說這些花用來裝飾東方的白罐子。”

“卡爾·霍克利!”瑪蒂爾達咬了咬唇,憤憤地念出黑髮男人的姓名。她清楚卡爾目睹了她與德盧卡的一切,也親眼看到卡爾迫不及待地把義大利男人從她身邊拉走,居然回到房間得到這個,“又不要他的命,有什麼不能直說嗎?”

瑪蒂爾達打聽過,以前卡爾·霍克利與蘿絲尚有婚約時,幾乎對蘿絲的每件事都要親自過問,恨不得追在總給他冷臉的蘿絲身後跑。卡爾與蘿絲退婚,身邊的女人換成她,他卻對她什麼都不問。

“真是,我替他著急!”瑪蒂爾達在房間裡來回踱步,“我快忍不住直接把他,把他。。。。。。”

沒等瑪蒂爾達說出下文,女僕夏娃靈光一現,提醒道:“說不定是因為受到布克特小姐的打擊?”

與此同時,位於美國賓州匹茲堡的某處豪宅內,操心全家人幸福的老管家向他的主人說出同樣的話:“不是伯特蘭小姐的錯,說不定卡爾少爺是被悔婚的布克特打擊了?”

老霍克利坐在沙發上,把男僕洛夫喬伊偷偷拍來的電報放在一邊,煩躁地扯下眼鏡:“至今為止,我對主動追求卡爾的伯特蘭小姐很滿意,各方面都十分滿意。你說得對,不是瑪蒂爾達·伯特蘭沒用。”

“我會讓洛夫喬伊繼續跟進,隨時掌握一手資料。”對家裡所有僕人擁有統帥管理權的老管家推了推閃爍寒光的鏡片,提議道。

“很好。”

“我要看看蘿絲·布克特到底有什麼魅力!”

身處兩地的瑪蒂爾達與老霍克利同時露出一個陰沉的笑容,說:“一個入不敷出的沒落貴族而已。”

“還掙扎什麼?”

“沒有必要了!”

作者有話要說: 整章都是森森的愛啊!

無辜躺槍的蘿絲:“。。。。。。”關我什麼事?

無辜躺槍的德盧卡:“。。。。。。我只是選了個二專,又職業病發作了一下而已,對瑪蒂的心是真噠!”到底什麼仇什麼怨啊?

卡爾:“死開!誰準你叫瑪蒂?”

… … …

很感謝大家一直閱讀這篇文章呢!有意見一定請告訴我呀!

☆、手段

雪白的紙張、各種型號的圓規與尺子,量角器、鉛筆,全部被整齊地擺在書桌一角,書桌的使用者卡爾正在收拾繪圖用具,他繪好的幾張圖紙已經被卷好放在了保險櫃內。

霍夫曼離開後,卡爾把一些重要檔案做了批覆,要緊的內容用電報發給了還在紐約某間廉租辦公室內加班的僱員們。發現暫時無事可做的他決定,把他腦海裡還記得的,他原來的家族企業應用於數十年之後的一些工業流程圖紙畫下來。自己用得到的可以自己用,用不到的可以申請專利坐收專利費………這叫‘生財有道’。

至於會不會搶了這個世界‘能生出他自己’那個家族的生意。。。。。。這裡有沒有他原本的家族還另說,就算有,卡爾主要在美國賺錢,除了證券市場,他們兩邊不會有太多交集。畢竟這個時代在某國申請專利的人並無理由起訴另一國用同樣技術申請專利的人。

如果可能,這位成為了卡爾·霍克利的男人也許會回到他真正出生的地方去看看,看看能不能遇到世界奇蹟之一:自己站在自己面前。

書房的門響了三聲,洛夫喬伊端著一個托盤走了進來,他把盤子上調好的馬爹尼放在書桌上,對他捲起襯衣袖子的主人說:“先生,按老方法調製,兩粒青橄欖。”

端起倒三角形的酒杯喝了一口,卡爾坐回座椅上,詢問洛夫喬伊:“斯派塞,你說我的父親為什麼總能知道我身邊那些零零碎碎的小事?”

洛夫喬伊把托盤拿在手中,低著頭謹慎地回答:“因為您的父親很關心您。而且我猜,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved