匆地離開了。
培特西對彼得·奧勃朗斯基嬌俏的抱怨了一番,在得到了她可以購買那一套價值三千盧布的大衣後,她給了丈夫一個熱烈的吻,並且細心的叮囑他要小心一些。
培特西的情夫這一次沒有過來,大使夫婦這次也沒在,米雅赫基公爵夫人和幾個熟悉的面孔依舊在。
安娜向他們介紹了一下斯留丁。
“今天我們這兒可來了一位新面孔,真遺憾渥倫斯基不在。”培特西夫人笑著說,“那位先生可一向自喻為自己長得年輕,但要是見了我們的斯留丁先生,怕是就要羞赫而死了。”
斯留丁那張娃娃臉上帶著一絲笑意:“我聽聞過渥倫斯基伯爵,他以年輕英俊聞名得不是嗎?”
這話可有些值得玩味了,好像渥倫斯基是個繡花枕頭一般。
安娜看了一眼這位斯留丁,後者又開始贊善培特西公爵府邸上廚子們的手藝。
“那是我從法國特意請來的,可不容易呢。”培特西被恭維了,覺得十分滿意,所以越看斯留丁那張娃娃臉越覺得高興。
斯留丁一邊樂呵呵的喝茶一邊稱讚著這些女士和先生們,一直到茶宴結束,在回去的馬車上,安娜偏頭看了一眼這位年輕人,道:“看來事情和我想的不一樣。”
斯留丁眨了眨那雙大眼睛:“您說什麼呢,夫人?”
安娜說:“您在同我打啞謎嗎?斯留丁先生?”
“啊,您是說這種事兒啊?”斯留丁佯作驚訝道,然後笑眯眯地說,“我能在那裡安全的活著回來可不是隻靠著我這張臉而已,夫人。”
“您對您的舅舅也掩藏了?”
“不能這麼說,夫人,只能說,我是個能適應環境的人。”
“那您大可在我問你的時候,適當的撒點小謊,來掩蓋您自己。”安娜平靜地說道。
斯留丁笑了一下:“夫人,您是個聰明人呀,我來這之前心裡有多個主意,直到見了您之後就沒什麼了,儘管我一直在國外,只從我舅舅那裡偶爾聽聞過您的事情,但我覺得,舅舅對您的判斷也許有那麼點不準確。”
安娜笑了一下:“恭維我可沒什麼用,斯留丁先生。”
“這是實話。”斯留丁點點頭。
“您放心,夫人,我對您們一家是懷著真誠的謝意的。我舅舅是我唯一的親人了,我只是希望確認他真的過得很好而已。”斯留丁真誠地說。
安娜看了她一眼,“我懷疑亞歷克塞應該把你也招募進去,也許你更適合做那個秘書的位置。”
斯留丁眼睛亮了一下:“秘書,哈,是那位弗拉米基爾先生嗎?”
“老天爺啊,他超可愛的不是嗎?”
安娜冷靜地看了一眼這位年輕人,後者眼睛彎起:“別介意,夫人,我只是太過熱愛生活了,政客不適合我,唔,或者說,如果早一點的話,也許我沒準就成為了卡列寧先生不可或缺的秘書了,但卡倫斯家族不能沒有人學醫了呀。”
“我想卡倫斯醫生不會強迫你的。”
“他自然是不會的,他是一位好舅舅,也許不太溫柔,但他是世界上最好的舅舅。”斯留丁溫柔地說道,然後微笑,“但我知道他不想卡倫斯家沒人再當醫生了。”
“聽起來十分溫情和偉大。”
“瞧,我把什麼都和您說了,您不會再懷疑我了吧。”斯留丁笑道。
“我們是一樣的,夫人,我愛我的舅舅,您愛您的丈夫和兒子。”斯留丁愉快地說,安娜卻對那個“愛”字有些敏感,不過她沒反駁,只是靜靜地說了一句話。
“我還是會觀察的,斯留丁先生。”
被貼上尚在觀察階段的斯留丁並未介意,只是樂觀的覺得,在彼得堡的確也開始有趣了起來。
回到家裡後,安娜把尤妮娜叫住。
“夫人,您有什麼吩咐嗎?”
安娜打量了一下尤妮娜,之前的一些事情在她腦子裡又過了一遍,然後她說:“尤妮娜,聽說你有個妹妹。”
“是的,夫人。”尤妮娜雖然不知道安娜為何問起這事兒,但她還是謹慎地回答了。
“她的腿部有些殘疾。”
在安娜說完這句話後,她就感受到尤妮娜有些防備起來,這個倔強的姑娘最終還是壓下了那份防備,平靜地回答她。
“是的,夫人。”
好一會兒,尤妮娜沒再聽到安娜問話,雖然她向來成熟穩重,但畢竟也才十七八歲,所以她小心地抬起頭看了一眼安娜