第178部分(3 / 4)

小說:動力大亨 作者:沸點123

式謙讓了一下。可是誰知對方馬上沉下臉,扭頭離開了談判間,其結果可想而知,這筆業就這樣務告吹了。

雖然另一個時空的今天,英國人已無昔日“日不落帝國”的雄風;可是英國人的自負心裡一點都沒有退步。那些中、上層的人士由於過著舒適的生活,養成了一種傳統的“紳士”、“淑女”風度。但他們守舊;一般都熱衷於墨守成規;矜持莊重。一般家庭喜愛以前幾代傳下來的舊傢俱、舊擺設、舊鐘錶而炫耀於人。

去過英國首都倫敦的朋友都知道那裡有許多“百年老店”;而且越是著名地商店;越對原有的式樣或佈置保持得越完整。倫敦有兩家郵局;一年365天晝夜營業,從不休息。據說這是遵循英國的古老傳統而保留下來的。

瞭解了英國人這些臭毛病了之後,任軍也沒有表現出美國人所特有的熱情與火爆,為了表示友好一把抱住客人又是親又是啃。於是任軍也非常謙和與丘吉爾握手,滿臉微笑的說,“丘吉爾先生您好,歡迎您的到來。”

“謝謝……”

片刻之後兩個人客廳坐定,丘吉爾直從進了麥克——福特財團地大門對任軍就是開口一個感謝閉口一個感謝。說的任軍只好不好意思地連連擺手。

不知道內情的人,還以為這個丘吉爾是個獻媚之徒。來與任軍巴結關係,其實英國人待人彬彬有禮習慣就是講話十分客氣;“謝謝”、“請”字不離口。

“不客氣,不客氣,我麥克也沒能夠為貴國政府做過什麼,慚愧,慚愧?”任軍嘴角上挑,眉毛上揚與丘吉爾寒暄道。“丘吉爾先生的到來,可是讓麥克——福特財團公司增添了不少光彩。”

“蒙巴頓回去之後,把您的這份特殊熱情都告訴我了,我這次專程過來,一來目的就是感謝麥克先生,二來就是蒙巴頓將軍所說的那軍艦……呵呵……”丘吉爾一邊笑呵呵的與任軍寒暄,一邊禮貌地試探麥克——福特財團是不是如約為英國海軍保留了那些軍艦?

“丘吉爾先生,您放心。我麥克——福特財團在做生意的同時。更重要的是做人。既然答應別人的事情,那麼就要做到。”任軍挺了挺腰板,儘量把自己的人格魅力的展現的逼真一點,如果今天能拿下丘吉爾這個老混蛋,那日後麥克——福特財團就是撿到了一顆金蛋。

英國的國民特性與其文化背景密切相關。英國地經濟發展較早;在大部分外國人的眼裡;英國人“自命清高”和“難於接近”。但是,事實上;也並非完全如此;他們之間善於互相理解;能體諒別人。無論辦什麼事情;總是儘可能不留壞印象;紳士風度;處處可見。在英國經商;必須屬守信用。答應過的事情;必須全力以赴;不折不扣地完成。

任軍剛才那簡短的忽悠立刻,給丘吉爾留下了一個非常深刻的影響,丘吉爾表面什麼也沒有說,可內心早已在不住暗暗讚歎,任軍可真了不得,在英國人的眼裡美國人永遠是那麼急功近利,但是從任軍今天地所作所為來看,丘吉爾大為的震撼,與這樣的人做生意成與不成都爽快。

“謝謝,麥克先生對英國政府的支援。我回去之後必然把麥克先生的誠意如實反映到英國政府。”丘吉爾從任軍的言談舉止中不僅看到了一個大企業家的風範。而且也意識到任軍是一個非常講義氣,非常爽快直白的人。於是也不在吞吞吐吐,拐彎抹角,開門見山的說,“既然麥克先生把軍艦留給了我們,那麼如果麥克先生不介意的話,我能否去看看那些軍艦,現在各國海上軍備競爭激烈,一分一秒都耽誤不得,希望麥克先生能夠理解。”

“當然,當然可以了。呵呵……”任軍慢慢地站起身來,拿起了辦公桌上地電話,還是慢慢的撥弄起,麥克——福特財團旗下地一個船舶公司,“喂……?”

人類使用船舶作為運輸工具的歷史,幾乎和人類文明史一樣悠久。從遠古的獨木舟發展到現代的運輸船舶,大體經歷了四個時代:舟筏時代、帆船時代、蒸汽機船時代和柴油機船時代。

當人類有了戰爭,當人們不再滿足於陸地邊緣征服的時候,他們需要到海的那邊去,於是船舶代替了他們的坐騎戰馬,成為了他們遠征的交通工具,於是船隻不僅成為經濟發展的重要工具,同是也成為了戰爭所必要的工具。

被攻擊人們忽然意識到如果能把前來進攻的敵人殲滅於海上,那麼就會免於城池被敵人的踐踏,於是他們駕著木筏或是翻船衝了出去。

從此人類戰爭之間有了船與船地碰撞。每次碰撞之後,都要濺起罪惡與血腥的浪花,拍打在船舷上……

轉眼之

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved