第23部分(3 / 4)

小說:重生八 九年代 作者:世紀史詩

年有些發笑,不過卻和善地笑了笑,讚賞了幾句,難得碰到一個會說中文的外國佬,儘管只是兩個字,但是在這時節也不容易了,其實他哪裡想得到,在這片開車的師傅,就沒有幾個不會的,隨著中英交往越來越多,有很多的中國人會來倫敦。

“送我們去中國城吧!”

陳麗蓉邊笑著說道,卻不料剛一開口就被少年打斷了。

“不要去這個地方!”

其實這個時候的倫敦中國城並不怎麼樣,不想後世國內的一些人認為的是個好地方,真實的是收到各方排擠,而且環境不好,內部混亂,少年並不想去看,以前在美國的唐人街就看到過類似的情形。

陳麗蓉見少年有些意興闌珊,便不再堅持,而是隨便說了一處地名,想必是最近才找到的吃飯的地方。

一群人在一家西餐廳吃完午飯後,便趕回了早就訂好的酒店,順便看了一樣倫敦的街景,看起來的確很震驚,不論是環境還是建築都跟國內的城市無法想必,或許再過二十年後,才會有城市能有這種景象。

其實在少年心理,看著別人家漂亮的房子和城市心裡並不是怎麼高興,兒不嫌母醜,自己的祖國再落後那也是自己的,別人的再好也是別人的,總有那麼幾分割槽別。少年自認為不是肯為國灑熱血拋頭顱的英雄,但是也希望自己的國家強大富饒,看著車窗外一幕幕極快後退的街頭,心裡不由得有了些感觸。

時間總是在不知不覺中悄然而逝,四天的時間就已經過去了大半,張真一和王朝軍足足在酒店睡了兩天倒時差,隨後便讓陳麗蓉領著兩人在倫敦轉了整整一天,學了些基本的禮儀也一人買了一套出席釋出會的禮服,隨即便準備跟布魯姆斯伯裡出版公司的人見面了。

初次見面,少年心裡充滿了期待。

“hi,尊敬的陳女士,您不向我介紹一下神奇的東方zhangm嗎?”

本還是一臉欠揍的樣子。

雙方在五月的最後一天終於見面了,為了招待少年,特意在公司的總部開了一個歡迎晚會,而白天一整天的時間都在公司裡向少年介紹出版的事宜和一些釋出會的情況,還要進行短暫的排練,簡直都成了拍電視了,但是按照本的意思來說,這是為了保護公司和作家的形象,他們可還是第一次出版一本由中國人寫的外語書,而且還是一位十一歲的神奇東方少年。

“您好!本,這就是你一直想見的那本書的創作人,也是我的老闆,來自中國的zhangzhenyi先生。Zhenyi,這位是布魯姆斯伯裡出版公司的副總本-弗雷德裡克先生,也就是當初跟你通電話的那位。”

“很高興見到你,本。”

“oh,mygod!我竟然見到你了,很高興見到你,zhenzhenyi先生,不得不說,你們中國人的名字實在是太難唸了,我到現在還發音不準,請原諒我的失誤。”

“哈哈哈!沒問題,我們中國人的文化博大精深,漢字有幾千年的歷史,你能說出來我就已經很高興了!”

少年頓時就樂呵了,這傢伙還真是自來熟,赫然的西方個性,不過看來他們的確很看好這本書,難怪再後來原作者一連失敗了十來次後,卻最終被這家名不見經傳的二流出版社看中了這本作品,看來還是有些眼光的。

“好了,本,既然你已經見到我了,那我們是不是該商量一下明天的釋出會還有這本書的出版計劃呢?我可是對你們公司打算怎麼操作這本書好奇了很長時間。”

西方人並不像國人那樣客套,少年在前世就學會了這種技巧,不拖沓,公事公辦,本立刻就欣喜地發現這位小作者似乎極為了解自己公司的想法,隨即一行人便走進公司的會議室,遺憾的是,公司的老闆紐頓-卡耐卻不在,而是去聯絡明天的釋出會了,為了能一炮走紅,他在親力親為地做著最後的準備。

第五十四章神奇的東方少年

六一兒童節,也就是國際兒童節,為了悼念利迪策慘案和全世界所有在戰爭中死難的兒童,反對虐殺和毒害兒童,以及保障兒童權利,1949年11月,國際民主婦女聯合會在莫斯科舉行理事會議,中國和其他國家的代表憤怒地揭露了帝國主義分子和各國反動派殘殺、毒害兒童的罪行。會議決定以每年的6月1日為國際兒童節。

它是為了保障世界各國兒童的生存權、保健權和受教育權,撫養權,為了改善兒童的生活,為了反對虐殺兒童和毒害兒童而設立的節日。再後來成為了眾多兒童用品公司釋出新的產品的好時間,布魯姆斯伯裡

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved