國的時候,他去這位朋友家做客。那是鄉村一棟略帶古堡風格的三層小別墅,在十幾畝修葺整齊的綠地地映襯下顯得有些矮小和老舊。連線這座普通民宅與遠處高速公路地是一條彎曲而漫長的柏油馬路。
進入“古堡”,一眼就能看到樓梯間和過道地牆面上掛著家族的族徽、祖先的畫像、古老的盾牌、長劍,還有各種服飾和人物儀態的老舊圖樣。他的朋友告訴他,這些圖樣是他的家族一代代傳下來的。是他們從小言談舉止的禮儀規範。從他咿呀學語時。這些圖樣就是他的啟蒙讀物。而他的兒子女兒,從小也要學習這些東西。
文先生不解地問他。圖上的很多服飾打扮早就過時了,這樣世代相傳有什麼意義呢?
“氣質”,他的朋友毫不猶豫地回答:“外在的東西永遠都是變化的,再流行的東西也會有過時的那一天,唯有氣質來自於數代的積澱和修煉,歷久彌新。”
做為一個貴族,他已經沒落了,歲月的變遷讓他們失去了原有的財富與社會地位,但那種與生俱來的貴族氣質依舊令人動心,那是再多財富也買不來的東西。
文先生心有所悟,回國後就把他的女兒送到了法國,在一所名不見經傳的古老貴族學校接受教育。
他的女兒在那裡學習現代知識,同時也學習古典禮儀,包括擊劍、馬術、高爾夫;包括音樂、雕塑、繪畫、舞蹈。洛菲還要參加各種社交活動,賽馬賞花、網球高爾夫,看畫展聽音樂,在社交實踐中提升禮儀素養和優雅風度。
在歐洲人眼中,貴族可以沒有政治修養,沒有生意頭腦,但不能沒有文學藝術修