第77部分(2 / 4)

小說:好萊塢製造 作者:飄雪的季節

**,只是默憶樂譜,做模擬演奏,讓起伏的雙手,在鍵盤上空揮出無聲的音符,飛翔在想像的自由世界……

在做苦工的時刻,在廢墟搜尋食物的日子裡,斯茲皮爾曼從沒忘記小心翼翼地保護自己的雙手。正是這種有一天還要彈琴、還要回到音樂世界的信念,使他堅強地活下去。在朋友無法送來食物的日子裡,他曾靠一條麵包,維持了整整十天的生命。後來他躲到殘牆斷瓦、四處濃煙、幾近空城的一個樓區。從殘存的碗櫃中,他尋找任何可充飢的東西,曾靠用過的浴池水,維繫生命。在那個被毀滅的樓區中,他是唯一的像鬼魂一樣存在的生命。

在經歷過無數次險情,全都奇蹟般地躲過滅頂之災,終於熬到蘇聯紅軍進攻波蘭的一九四四年底時,有一天,斯茲皮爾曼正在全神貫注地試圖開啟一個發現的罐頭,忽然聽到聲響,一轉身,一個德**官站在面前。他頓時覺得一切全完了。在追問下,他承認是猶太人,是個鋼琴家。這個德**官把他帶到一個有鋼琴的半倒塌公寓裡,讓他彈一段。他用那雙被戰爭摧殘得已僵硬的手,再次流暢地奏出肖邦的G小調第一敘事曲。

令斯茲皮爾曼驚訝的是,那個德**官既沒槍斃他,也沒有帶走他,反而幫他在廢墟般的一個閣樓中找到更安全的藏身處,並幾次給他送來食物。當蘇聯紅軍逼近華沙,那位德**官最後一次來看他時,不僅給他帶來食物、報紙,還把自己的軍大衣留給他禦寒,因那時華沙已進入嚴寒。斯茲皮爾曼不知怎樣感激這位德**官,只有告訴了自己名字和在波蘭電臺工作的資訊,希望將來能有機會回報。在軍官的冒死保護下,鋼琴家終於捱到了戰爭結束,迎來了自由的曙光。

不過,雖然最後華沙的德國人被趕跑或俘虜,斯茲皮爾曼也重獲自由,但是那位德**官也成了蘇聯紅軍戰俘營中的一員。等斯茲皮爾曼得到訊息去營救德**官時,戰俘營已經轉移,而斯茲皮爾曼並不知道這名德**官的名字。。。。。。

羅蘭…艾默裡奇看完劇本,閉上了眼睛深深吸了口氣,過了片刻等情緒穩定之後才說道:“非常真實客觀的描述,非常感人的故事我相信我們一定會拍出一部偉大的反戰影片”

'。。'

第一百五十七章 華沙約談。

第一百五十七章華沙約談。

“請問,這裡是維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生的家嗎?”艾克曼與自己的經紀人約翰…勞爾森、羅蘭…艾默裡奇,還有驚奇娛樂公司直接趕來華沙的兩個工作人員和請到的一個翻譯一行六人來到了德國政府提供的地址,翻譯對開門的一箇中年婦女問道。wWW。

“沒錯,這裡是維拉迪斯羅…斯皮爾曼的家,請問你們是。。。。。。”中年婦女顯然對艾克曼他們六人有點疑惑,在門口打量了一下艾克曼他們,問道。

“呵呵,我們來自美國,之前曾經聯絡過維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生,我是美國驚奇電影公司的艾克曼…伯尼,這是我的證件。”艾克曼聽了翻譯轉述的話後,對開門的中年婦女點了一下頭,笑著說道。令艾克曼開心的是,中年婦女明顯懂得英語,能夠聽的懂自己的話。

中年婦女露出了笑容,點了點頭,用英語說道:“你好,伯尼先生我說怎麼感覺有點熟悉,你是拍攝過《小島驚魂》和《楚門的世界》的那個導演吧?歡迎來到波蘭,當時就是我接到的你們打來的電話。我是維拉迪斯羅…斯皮爾曼的女兒羅納迪斯蒂…斯皮爾曼,我父親就在家中,請進。”說完,開啟了大門。

摸了摸鼻子,他沒想到在波蘭竟然還能被人認出,尤其對方還是一個四五十歲的中年婦女:“呵呵,我應該就是你說的那個人。”

進來後,艾克曼對羅納迪斯蒂…斯皮爾曼笑著介紹道:“很高興見到你,斯皮爾曼女士,這幾位都是我的同事。”艾克曼簡單的介紹了一下。

等羅納迪斯蒂…斯皮爾曼與羅蘭…艾默裡奇和約翰…勞爾森一一打過招呼後,便把艾克曼他們帶到了房間裡,說道:“不好意思,幾位稍等一下,我父親正在書房看書,我去叫他一下。”

艾克曼笑著輕輕點了點頭,做了個請的手勢。

大概過了幾十秒鐘,艾克曼他們終於見到了此行的目的——維拉迪斯羅…斯皮爾曼,一位差不多八十來歲,但依然非常健康的老人。

“這就是我的父親。”羅納迪斯蒂…斯皮爾曼走在維拉迪斯羅…斯皮爾曼的旁邊,然後用波蘭語輕聲對自己的父親說道:“他們便是前陣子美國的猶太人協會介紹的、驚奇電影公司來的人,最前面的那個年

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved