第17部分(2 / 4)

小說:大藝術家 作者:

瘋狂的世界……”

“瘋狂的世界!”理查德-凱利提高了聲音說到,長長地脫了一個尾音。“死亡幻覺”的故事基調還是很黑暗沉重的,總是讓人有長嘆的想法。“也許,這個詞就是對這個故事最好的註解了吧,瘋狂的世界。”

顧洛北不由笑了起來,意味深長。這個世界的確很瘋狂,不然他也不會重生出現在這裡,擁有第二次人生了。

“貝爾,我正在為電影的主題曲擔憂呢,你之前不是有參加過鷹巖音樂節嘛,有什麼好推薦嗎?”理查德-凱利忽的轉移了話題,其實也不算忽然,還是和電影有關的話題,只是換了方向罷了。

“就‘瘋狂的世界(Mad。World)’吧。”就算理查德-凱利不提,顧洛北也打算推薦來著,“英國樂隊恐懼眼淚(Tears。For。Fears)在1982年就有一首單曲叫做‘瘋狂的世界’,歌詞和電影再符合不過了。”這幾天,顧洛北一直沉寂在東尼-達克的世界裡,聽恐懼眼淚的這首歌十分有感覺,覺得就是為電影量身定做的。

理查德-凱利臉上立刻露出了喜悅的表情,可還沒有等表情完全綻放開來,顧洛北一盆冷水就澆了下來,“可是這首歌是學院搖滾風格,節奏很歡快的,是用一種反方式發洩對瘋狂世界的憤怒。”

理查德-凱利臉上的喜悅頓時凝固,塌了下來,“我需要的是憂傷哀切的旋律,你也知道,東尼的結局是犧牲了,這也是送給他的讚歌,也是對這個世界的一種控訴。”

顧洛北想了想,的確是如此,“瘋狂的世界”原曲更適合搖滾樂隊現場演唱,放到“死亡幻覺”裡和電影基調是符合的,但如果作為主題曲,那種流在東尼-達克骨髓裡的叛逆、放蕩不羈和詭異,反襯出來的哀傷,卻是不合適的。

“要不,我替你改編試試看?”顧洛北隨口說出了自己的建議,這些年來,他也早就習慣了自己作詞作曲,即使到現在也就“最後”和“海闊天空”兩首歌拿得出手,但堅持不懈的練習,還是讓顧洛北在音樂創作上逐漸找到了靈感。

“你?”這是理查德-凱利的第一反應,“我只知道你在百老匯舞臺上光芒四射,卻不知道你還會創作音樂?”

“小看人了不是,我去鷹巖音樂節可不是去參觀的,是作為樂隊受到邀請的。”顧洛北的話再次讓理查德-凱利感到了吃驚。“這樣吧,我試試看,行你就用,不行你再找其他人。”

被顧洛北如此一說,理查德-凱利反而有興趣了,不知道顧洛北改編出來的會是什麼樣子,“那我就拭目以待咯。”

顧洛北沒有讓理查德-凱利等太久,畢竟距離電影殺青也就不過一個星期時間而已。那個晚上過後兩天,顧洛北就把自己的改編版本交給了理查德-凱利。

在改編之前,顧洛北從繁忙的拍攝日程中抽出時間仔細查了查這首歌原創作者恐懼眼淚的創作資料,這首“瘋狂的世界”的歌詞比較散漫,融合了零散的畫面,形成一個並沒有散漫具體事物的世界,而且演唱者就像是一個旁觀者或者說是偷窺者,在冷靜地看著這個瘋狂的世界。單純說歌詞的話,這首歌和“死亡幻覺”是再契合不過了,所以顧洛北需要的只是對旋律進行重新編曲,這就是對顧洛北的考驗了。

顧洛北放棄了原版本的音樂背景,還原了最初的旋律,然後用鋼琴和大提請進行編曲,節奏也放慢了兩倍,使得這首“瘋狂的世界”充滿了憂鬱黑暗的感情。就顧洛北個人而言,他很喜歡,至於理查德-凱利,曲子已經重新編好了,就看他的了。

今天第一更,求票時間,哈,求推薦和收藏。

029 街頭演出

“周圍都是一成不變的面孔,破舊的地方,疲憊的臉孔;早早起來開始日常的競爭,無處可去,無處可逃;他們的淚水盈滿了眼睛,面無表情,面無表情;把頭深埋,想把我的憂愁忘卻,沒有未來,沒有未來。”

顧洛北的聲音比平時低沉了一些,那種淡淡的沙啞聲隱藏到了歌聲之中,反而多了一種醇厚的質感。他的聲音緩慢而沉重,彷佛在敘述一個遙遠而悲傷的故事。雖然顧洛北沒有刻意去煽情,也沒有加重聲音的重量,可是從旋律、從歌詞、從演唱中,卻有一種打動人心的力量。

“感到有些可笑,感到有些悲傷,那些我曾沉醉於其中的夢,是我有過的最美妙的。我發現很難向你說明,因為這很難接受,當人們的日子就這樣迴圈往復,這真是一個非常非常,瘋狂的世界,瘋狂的世界。”

顧洛北演唱來,自己也感覺鼻頭有些發酸

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved