但除此之外,是個偉大的國王,在戰鬥中英勇無畏。”
“是的,”艾德瑞克贊同,“但我父親更勇敢,少龍主從未在一天裡贏得三場戰鬥的勝利。”
公主瞪大眼睛看著他,“勞勃伯伯在一天裡贏得三場戰鬥的勝利?”
私生子點點頭,“那是他回家召集封臣的時候。格蘭德森伯爵,卡伏倫伯爵和費爾伯爵計劃在盛夏廳會合,然後朝風息堡進發,但訊息被一‘位線人通報給了父親,於是他立刻帶上所有騎土和侍從兼程出發,在敵軍來到盛夏廳之前,予以分別打擊,逐個擊破。他單打獨鬥殺死費爾伯爵,並俘虜其子‘銀斧’。”
戴馮望向派洛斯,“是這樣嗎?”
“我正在說呢,不是嗎?”艾德瑞克搶在學土回答之前道,“他把三方敵人全部擊潰,並用戰鬥中的英勇表現,征服了格蘭德森伯爵、卡伏倫伯爵和‘銀斧’。沒人打敗過我父親。”
“艾德瑞克,你不該過分誇耀,”派洛斯學士說,“勞勃國王跟其他人一樣吃過敗仗。提利爾公爵就在楊樹灘戰勝了他,而他也在長槍比武中輸過許多次。”
“然而他打勝仗的次數比失敗多得多,還在三叉戟河殺了雷加王子。”
“沒錯,是這樣,”學士贊同,“但我現在必須關照戴佛斯大人,您瞧,他一直耐心地等待著。明天我們繼續讀戴倫國王的侈恩征服詁)吧。”
希琳公主和兩個男孩禮貌地道別。當他們離開後,派洛斯走近戴佛斯身邊。“大
人,您願不願讀讀侈恩征服詁)呢?”他將那本薄薄的皮革書從桌面上推過來。“戴
倫國王的文筆簡潔優雅,而他的歷史充滿流血、戰爭和勇氣,您兒子相當入迷。”
“我兒子才不滿十二歲,而我是國王之手。方便的話,還是給我看信吧。”
“遵命,大人。”派洛斯學士在桌上翻找,展開卷卷羊皮紙,接著又將它們扔開。
“沒有新的信件,也許一封舊的……”
戴佛斯跟任何人一樣喜歡享受好故事,但他覺得史坦尼斯任命自己為首相不
是為了享受。他的首要任務是協助國王統治,為此必須理解烏鴉帶來的文字。他發
現,學習東西最好的方法就是實踐,不論航船或讀寫,道理都一樣。
“這個也許適合我們。”派洛斯遞給他一封信。
戴佛斯撫平皺巴巴的羊皮紙,眯眼檢視細小潦草的字型。閱讀很費眼睛,這點
他早有體會,有時不禁疑惑地猜測,學城對於能將字型寫小的學士,是否會給予相
當於比武冠軍的賞金呢?派洛斯對此想法抱以大笑,可是……
“給……五位國王,”戴佛斯念道,讀到‘五位’時略微猶豫了一下,因為這個詞不是經常出現在紙上。“……正……之王,哦,前面是,賽……賽馬?”
“塞外。”學士糾正。
戴佛斯顯出痛苦的表情,“塞外之王……南……南下?率領——支……一支……
區大……”
“巨大。·”
“……一支巨大的……野……野人軍團。莫……莫而……莫爾蒙總司令送出一隻……烏鴉,從歸……貴……”
“鬼影。鬼影森林。”派洛斯用指尖在這個詞下面著重劃了一下。
“……鬼影森林。他……遭到……攻擊?”
“對。”
他很滿意,繼續費力地讀下去。“吼……後來其他信鴉紛紛回來,但沒有信。我們……擔心……莫爾蒙與所由……所有……地熊……不,不,弟兄全被殺死了。我們擔心莫爾蒙與所有弟兄全被殺死了……”戴佛斯突然意識到自己在讀什麼。他把信翻過來,看到黑色的封蠟。“這信來自於守夜人軍團,師傅,史坦尼斯國王有沒有看過?”
“最初收到信,我把它呈給了艾利斯特大人,當時他是御前首相。我相信他跟王后討論過,但當我詢問如何回覆時,他告訴我別犯傻。‘陛下打自己的仗尚且人手不夠,怎麼可能在野人身上浪費精力?…
那是事實。而且這五位國王的說法一定會激怒史坦尼斯。…陝餓死的人
才會向乞丐討飯。”他喃喃道。
“抱歉,您說什麼,大人?”
“我妻子講過的一句俗話。”戴佛斯邊回答邊用短手指敲打桌面。第一次見到長
城時,他比戴馮還小,在卵石貓號的羅洛·烏霍瑞斯手下幹活,這泰洛西人狹海內外
呼為“瞎