第360部分(3 / 4)

小說:一個人的抗日ⅱ 作者:天淨沙

這樣一種和平是一個勇敢而神聖的目標。宣佈這一目標甚為容易,但為之奮鬥卻十分艱難。為了得到這種和平,我們必須理解其全部意義,而且準備為之付出全部代價。這樣一種和平要求人們耐心地忍受艱難困苦,光榮地幫助他人,鎮靜地承受犧牲。”

“命運給予我們的是失望之酒,還是機會之杯,全憑我們個人內心的堅強。把一次失敗當成另一次成功的開始,我們就必須毫無畏懼、充滿歡愉地迎接挑戰,堅定信念,憑著對上帝意旨和人類諾言的信心,堅定不移地向前邁進,向著和平的目標進發。”

“展望有待書寫的未來歷史長卷,我們這個越來越小的世界決不應變成一個充滿恐懼和仇恨的可怕的群體,相反,它應成為一個相互信任、相互尊重的光輝的聯盟。這有賴於所有國家人民的努力,有賴於所有冷靜的國家領導人的智慧。對此,我是有信心的,你們也應該與我一樣有信心,不是嗎?”

“現在我提議讓我們一起舉杯——為艾森豪威爾總統的健康,為在座的各位朋友的健康,為我們所追求的和平事業的光輝前景,為南美關係的不斷發展,為南美兩國人民的友誼不斷加強,乾杯”

熱烈的掌聲中,艾森豪威爾好象頗受感動,在黃曆歡迎他致辭的時候,他站了起來,走上小講臺,用低沉的聲音開始了演講。

“黃總統閣下,諸位朋友,先生們,nv士們,我謹代表你們的所有美國客人向你們表示感謝,感謝你們的無可比擬的盛情款待,感謝總統先生熱情洋溢的講話。我們不僅要特別讚揚那些準備了這些盛大晚宴的人,而且還要讚揚那些為我們演奏美好音樂的人。我在外國從來沒有聽到過演奏得這麼好的美國音樂。在此,我謹透過你們向熱情友好的貴國人民轉達美國人民的良好祝願,向所有關心和支援南美關係發展的貴國各界人士致以誠摯的問候。”

“正如黃總統所說,一次失敗是另一次成功的開始,我堅信這一點,因為我們清楚地懂得我們在尋求什麼,以及為什麼要尋求。我們尋求和平,並且探知和平是自由的溫chuáng。當今我們尋求和平,是因為我們已從現代武器的可怕力量中得到警告,明白和平乃是人類生活本身得以存在的唯一溫chuáng,這一點在其他任何時代都是不曾有過的。”

“因為某些意外原因,和平程序被暫時中斷了,我承認心中痛感失望。但是,在相互尊重、相互信任的條件下實現裁軍,仍是一項刻不容緩的事情。在這個分裂的世界裡,我們如同在一個不甚艱難的時代一樣尊重俄羅斯人民,尊重世界上所有國家的人民。和平是他們的呼聲,我們要仔細傾聽,認真實現他們的美好意願。我們已經做好準備,願與其他各國共同努力,以消除國與國之間相互恐俱和互不信任的根源,以促進各民族進行友好而自由的jiāo往,從而使大規模裁減軍備成為可能。”

“從人類負擔沉重的肩頭卸下恐懼和武器的包袱,這就是召喚我們來為之奉獻力量的不折不扣的艱辛工作。惟有如此,各國人民才有可能不再膽戰心驚地生活在武力的威脅之中。所以,我們在尋求光榮的和平時,決不妥協,決不氣餒,決不卻步不前。在不幸而意外的事件發生之後,我確認以後這種不幸和意外將不會再發生,我希望剛剛開啟了一條縫的和平之mén不會就此關上。過去一些時候我們曾是敵人,今天我們也有巨大的分歧。但曾使我們走到一起的,是我們有超越這些分歧的共同利益。在我們討論我們的分歧時,我們哪一方都不會在自己的原則上妥協。但是,雖然我們可能不能彌合雙方之間的鴻溝,但我們卻能夠設法搭一座橋,以便我們能夠越過它進行會談。”

“作為一個目睹過戰爭的恐怖及其難以癒合的創傷的人,我深知另一場戰爭會徹底毀掉歷經數千年緩慢而又艱苦地建成的人類文明。面對戰爭的毀滅,我們將給我們的孩子們留下什麼遺產呢?他們的命運是要為méng受苦難的仇恨而死亡呢,還是由於我們有締造一個新世界的遠見而活下去呢?在此我提議大家舉杯,為南洋聯邦的偉大人民,美國的偉大人民,俄羅斯的偉大人民,全世界各個民族的偉大人民永享和平,永遠幸福。乾杯”

黃曆起立鼓掌,來賓也用熱烈的掌聲表示對艾森豪威爾總統演說的致敬。閃光燈頻繁閃爍,跟隨艾森豪威爾的美國記者原本是垂頭喪氣的,現在也多少提起了jing神,南洋聯邦,或者說黃曆,終於給艾克提供了一個能夠稍微挽回些聲望的機會。

第二天,南洋聯邦的官方媒體便在頭版頭條全文刊登了

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved