的力量卻讓他不能隨便行動。
由他宣佈嗎?
他不敢!
可沙皇這種無意爭論的語調這句拉長了的“我想”是不是就是表示同意呢?不也就使他魯斯基有了一種權力了嗎?這個權力就是可以從衣袋中掏出詔書還給沙皇本人隔著桌子遞給他。
“沙皇陛下已經解決了這個問題!”
魯斯基的這步棋走的非常成功一下子就切斷了尼古拉的退路。
這就是尼古拉一時不謹慎而放出的又一整天都沒能從他手裡要回來的退位詔書看到那份詔書拿到手後尼古拉並沒有展開也沒有向兩位議員宣佈而是放在他的口袋之中。
他這是把自己的的退位詔書拿回去嗎?
看到沙皇的這個動作魯斯基才意識到自己犯下了一多麼嚴重的錯誤!簡單就是愚蠢的不可原諒的錯誤!
於是魯斯基準備自己宣告大聲說出尚未銷燬的就在沙皇衣袋裡的件寫著什麼沒有讓魯斯基鬆了口氣的是沙皇並沒有需滑頭他這是在想著措辭嗎?是的但他不著急他具備這種常人難備的品質他比在座的所有人都理為平靜彷彿這件事跟他沒有任何關係似的。
但尼古拉同樣也沒有掩飾自己的憂愁並且就這樣瞅著不想直視的古奇科夫的眼神。他什麼稱謂都沒用但顯然是在對古奇科夫說話嗓音顯得極為平靜。
“我——仔細考慮了整整一個早整整一天可你們怎麼想的呢?”
他用怯生生的語氣退縮著。
“太子接過帝位後可否跟我和他媽媽一起待到成年呢?”
說完尼古拉顯得無助又滿懷期望的看著他。
古奇科夫未加考慮的搖搖頭。
“當然不行誰也不會把未來的沙皇的教育交給”
他的口氣隨之變硬。
“他把國家帶入目前境地的人!”
“這麼說我該”
失望的尼古拉懷著忐忑不安的心情嗓音壓的很低的問。
“陛下您必須出國!”
不無悲傷的點點頭尼古拉說道。
“那好吧先生們我早已經準備讓位給我的兒子了今天下午三點鐘我簽署的正是這樣的詔書。可現在又經反覆考慮我明白了我不能夠跟自己的兒子分離!”
古奇科夫猛的向沙皇抬起頭。這是什麼意思?
這時尼古拉的聲音一點也不像個沙皇而且也不很冷靜而是顫抖了一下說道。
“我明白我希望你們也能明白這一點他的身體不好。我不能因此我決定——讓出帝位但不是給我的兒子而是我的弟弟米哈伊爾?亞歷山大羅維奇大公!”
說到這裡他低下了頭。再也不說下去了。
兩位議員驚訝的交換了一下眼神整個談話中這還是第一次舒利金急忙插言似乎是怕別人搶在他前面。
“陛下您的這個建議叫我們措手不及我們預想的只是傳位給皇太子阿列克謝我們到這裡來要提的建議只有轉達給您的那些!”
這只是一個簡單的變化。對兩個物sè跌落物件。單的重新安排。可議員們對此卻全然沒有思想準備派他們來的人同樣也沒有準備任何人此前都沒有想到這一點都沒能想到沙皇會作出這麼一個決定6
古奇科夫也試圖反對沙皇的決定:
“考慮到年少太子的品格一定會極大地減輕民眾對政權轉交這一事實的”
要知道在新zhèng fǔ之中以及議會層那些人。原本還指望著阿列克賽年幼、米哈伊爾缺乏**xìng可現在結果會怎樣呢?
“那麼允許”。
見沙皇堅持著他的意見舒利金便開口要求道。
“我和亞歷山大?伊萬諾維奇商量商量?”
尼古拉沒表示反對可也沒起身走開。
本來也不該是他走開!
顯然該走開的就是兩個議員了?
可他們正處在不知所措之際所以沒有走開。不過看樣子古奇科夫也不想讓舒利金出什麼主意他覺得最好由自己來做決定。而沙皇自己也有心裡容納不了的難事但沒有人能跟他出去商量就只有再問這兩個帶著敵意來的人:
“可我需要確信所有其他的俄羅斯人會怎樣看待這事。”
說著他那雙慌亂的眼睛避開魯斯基尋求這兩個議員的回答
“這不會引起新的動亂吧?”
他沒想好如何謙恭地表達。
“不會!不會的。陛下!不會引起。”
魯斯基果斷地表