第280部分(1 / 4)

小說:坐臥美人間 作者:無組織

“陸大哥,我給你介紹一下、、、”張年指著那中年高麗人給我介紹道“這位是我們中國駐北高麗大使館的高麗籍翻譯,是北高麗大使館派來接我們的、、、”

張年的話音一落,那個中年高麗男子便伸出手,對我用發音有些怪異的漢語道“您們來,來自中國的朋友們,我叫崔洪,是中國駐北高麗大使館的翻譯。這次奉鄭國璋大使閣下,到丹東來接你們,作為你們進入高麗的臨時導遊、、、”

“哦,那麻煩崔翻譯了,我叫陸宇、、、”我聽到這叫崔洪的中年高麗男子的話,客氣的道

崔洪聽到我的話,擺擺手,道“什麼崔翻譯,您就叫老崔就成。沒什麼麻煩不麻煩的,不知道有多少人想搶這個優差,要不是我資歷夠老,而且漢語說得夠流利,還輪不到我呢、、、”

說到這,崔洪有些得意的看了一眼他的行禮

“額、、、”我聽到崔洪的話,先是愣了一下,隨即不由啞然失笑、、、

北高麗物資缺乏,而且實行的是配給制,物資管制極嚴,聽說許多人連飯都吃不飽。進入中國,自行購買物品,對於北高麗人來說,確實是一樣奢侈的優差

登上從丹東開往北高麗的火車時,崔洪顯然很不習慣,光亮的臉上一直在出汗。每次出汗,他都會掏出裝在褲子口袋裡的手帕,一絲不苟地擦拭自己額頭上的汗水。這手帕,是中國現在已經很少見到的方格手帕,不是紙巾、、、

火車中,大多是前往北高麗旅遊的中國遊客,也有少部分是前往北高麗做生意的。雖然北高麗實行的是配給制,但這兩年北高麗的政策有所放寬,平壤也出現了一些可以自由貿易的食品商店

崔洪與我們在丹東見到的那些,從不願與人交流的北高麗人不同,他很活躍,從他的語談中看出來,他對中國很瞭解;最起碼知道中國話裡‘小姐’的含義

他甚至有自己的偶像,聲稱非常喜歡郭富城、、、

由於崔洪的活躍和幽默,還有經常說錯漢語中一些彆嘴的語法,所以我們很快就熟絡起來。兩個多小時的火車旅程中,我和崔洪已是老崔小宇的叫喚起來

在火車進入朝鮮車站的時候,崔洪遞給我和一眾國安局兄弟,一人一個小本本,上面印著北高麗的一些禁忌。我隨意的翻了翻,感覺很怪異,什麼樣的禁忌都有、、、

比如不準給軍人拍照,照領袖像不可以只拍半身要拍全身;不能直呼北高麗領袖程日正的名字,必須要在前面加上‘偉大領袖’,否則就是不敬;在北高麗,不準稱呼北高麗或者南高麗,只能說高麗,等等等等,一大籮筐、、、

火車緩緩的在北高麗平壤火車站停了下來,跟著崔洪下了火車後,卻不發不準離開。在火車站的出口處,有一個軍事檢查站,崔洪說是怕有人,帶反動言論或者違禁品進入北高麗境內

很多剛下火車的中國遊人正排著長隊,等候檢查,初來到北高麗這個神秘陌生的國度,大家看上去即好奇又有些興奮,還有絲絲的緊張

這時,只見崔洪越過長長的隊伍,找到那個軍事檢查站的負責軍官,拿出自己的證件,還有一張北高麗政府的特殊通行證給那軍官看。同時,還送上兩包他從丹東買來的香菸

就這樣,我們避免了排長隊檢查的流程,直接走出來火車站。這一特殊待遇,引起那些正在排隊遊客好奇和羨慕的眼光

一走出火車站,早有中國駐北高麗大使館的車輛,在火車站門口等候。前來接我們的,有四個人,兩個中國駐北高麗大使館的幹事,一個姓劉,一個姓溫,另外兩個則是高麗籍的司機

在異國他鄉見到自己的同胞,劉幹事和溫幹事顯得都有些激動。大家簡單的說了兩句話,便上車離開了火車站,直奔中國駐北高麗大使館。因為火車站在北高麗是公眾場合,是嚴禁集會的

雖然我們只是二十來個人,但要是被巡邏的北高麗軍警發現,仍麻煩的很。

北高麗首者平壤的道路很寬,車卻很少,有軌電車緩慢地行駛在軌道上,間接傳來叮噹的鈴聲。

北高麗人的步伐比電車的鈴聲更加乾脆,行走在大街上的高麗人,保持著他們全民族特有的行進姿態和節奏,確切地說,這更像是戰爭時期的急行軍。沒有國內左顧右盼和竊竊私語,沒有遊手好閒和勾肩搭背,他們的步速快的接近奔跑。

與這種行走相互呼應的是空蕩蕩的街道,灰色、整齊劃一的高層建築,這裡的道路幾乎沒有高大的行道樹,沒有滿地都是的機票打折小廣告,沒有人間瑣碎生活的氣息。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved