希��患�僥橋�印N壹復聞�θソ詠�橋�櫻���諛搶掀拋癰�孀判斡安煥耄�頤且倉壞米靼鍘!薄�
狄公問:“你可認識那女子?”
“回老爺,小婦人並不認識那女子,猜想來必是一個妓女。幾天後我們又去市廛,記得那天很冷,朱員外穿著狐裘皮袍,頭上戴一頂黑皮帽。
“市廛的丁字街,正圍著一群人看江湖藝人耍猴戲,那女子和老婆子也在人群之中觀看。我擠進去湊近那女子耳邊,按朱員外吩咐說道:‘姑娘——於相公要見你。’那女子一聽,果然偷偷跟隨我出了人群,那老婆子正看得入迷,並未覺察。於是我將那女子引到朱員外事先指定的一幢宅子,朱員外則跟隨我們身後而來。進了那幢宅子,朱員外對我說三日後市廛上見,便將門關了,我只得獨個回家。
“三天後,我在市廛上見到了朱員外,他說那女子愈來愈不像樣,脾氣很壞,故他想將那女子偷偷帶到我家,教訓她一頓。我說我丈夫午飯後即要去山羊鎮買一件骨董,恐怕要兩天才能趕回來,他說正好。
“當天晚上,朱員外將那女子裝扮成一個尼姑模樣帶來我家。我正想上前同她說話,誰知朱員外將我推到一邊,叫我去準備點酒菜。我只得獨個去廚房。等我準備好了酒菜來臥房叫他們時,見那女子已被勒死在炕上。朱員外坐在一張凳子上,一不小心手粘著了那方茶几的新漆,正在使勁地擦拭。朱員外嘆了一口氣說道:‘那賤貨不聽我的話,自找死路。好了,既然她已死,且死在你的臥房裡,你如何脫得這人命干係?如今只有一條活路,你快穿上這女子的衣服,與我一起回家,從此就藏匿在我家,做我的第九房太太’。說著,他迅速將那女子的衣服全部扒下,扔給了我,叫我趕快換上。我只得從命。他又從我手指上摘下銀指環戴在那女子的手指上,想了一想,又拿下了指環上的紅寶石自己藏過了,叫我去門外等候。“我在門外等了好久,才見他提著兩個大包袱出來,說道:‘我怕人家認出那屍體不是你,故將她的頭顱剁了下來,與你的衣裙鞋襪一併帶去我家。從今後人人都道是你死了,而你正可與我做百年恩愛夫妻。’我叫道:‘你這傻瓜,你不看她這身裝束打扮,正經是個未出嫁的姑娘,一個處女,而我’他笑道:‘這賤貨早已不是處女了,她與我家於康那小子早做下了手腳。你們兩個身子都無瘢痕胎懷,膚色又相似,外人哪裡分辨的出?’“於是我們兩人再去廚房端來了酒食,天哪!我害怕極了,但朱員外他竟還有說有笑,很快便將那酒食全數吃了。洗了盤碟杯箸,將一切收拾齊整,乃偷偷乘黑夜爬出後牆溜走了。
“到了朱員外家,他將那裝有人頭的包袱扔在花園一角,帶著我轉彎抹角,曲曲折折走了好一陣,到了一個十分幽僻的所在。他說:‘從今後你就在這房子裡住下,一日三餐自有人服侍,休得擔擾。我明天再來看你’。我見那房間裡屏帷床蓆,十分齊整。第二天一早,朱員外就來到我的房間裡,問我他送我的金手鐲收藏在家中什麼地方了,說昨夜匆匆忙忙竟忘了一併取出帶回。我告訴他那對金手鐲放在衣箱的夾層裡了。他說他將去我家將那對金手鐲取回。我要他順便將我最心愛的一件羅衫和一條狐裘皮袍也取回來,他答應了。但他深夜回家來時只帶回了我的羅衫和皮袍,他說那對金手鐲不知怎的竟不見了。我膽小害怕,要他陪陪我。他說他的手腫得厲害,要找大夫抓藥,改日再來看我。可從那之後,我再也沒有見到過他了。——老爺,我說的句句是實,但求老爺寬恩,超豁了小婦人。”
狄公道:“你與朱達元同謀拐騙殺人,手段殘忍,依律當斬,快與我畫押!”
潘葉氏畫了押,淚如雨下。書記將錄下的口供念讀一遍。兩名衙卒上前給她上了十斤重的大枷,押下死牢監候。
狄公又喚廖文甫上堂來,數斥道:“自古男大當婚,女大當嫁,你女兒廖蓮芳既已許配下了於康,因何變卦賴婚,拖延時日,遲遲不將女兒嫁出,致使弄出這般意外奇禍,悔之不及,做父母的都要於中汲取教訓。我命潘豐將裝有廖小姐屍身的棺材交付與你,你如今將這顆人頭配了屍身擇吉日做些法事盛殮安葬了。我將從朱達元的家財中撥出一筆錢來作為你的補償。本衙委託於康代理朱達元的家財折算,家中浮財除分與他八個妻妾使各自歸寧之外,餘宅邸、田產全數籍沒繳公。”
…
第十七章
退堂後回到衙舍,狄公笑著對馬榮、喬泰說:“此事瞞過了兩位半日,非為他故,只是不想驚動了朱達元、讓你倆先將他引出去,然後我與陶甘帶了番役到他