閉ǖ� D闃�浪�閱愕娜嗽煨腦嗍竊趺此檔穆穡俊�
“大概不再給我財政方面的支援了吧?”
“那兒的話呢。他認為,人造心臟,比肉販子沃爾德(安東尼就是這麼稱呼他的)的手術更有發展前途。”
“這就是說,他還會供給我資金了?”
“我認為,是這樣的,假如你願意的話。”
“你指的是什麼呢?”
她用探詢的目光看著他:“我半跟他,你呢,從他那兒拿錢?”
“這大概不會持續多久了。”
她驚叫了一聲;“上帝啊!你怎麼能說出這種話來?”
“我一直在急不可侍地等著你的回答!”他猛然向她轉過身去。
這時有人敲門,進來的是特萊梅因。
“對不起,太太,先生,”他說道,“外邊有個人要見您,她說她是那個那個傑克遜的妻子。”
“知道了,”梅莉琳說。她感到自己的臉色都變了。
“我把她讓進了書房,太太。跟她一起來的還有一個男人。”
說之間,外面的人進來了。傑克遜女士的外貌十分嚇人:她穿的是一件仿製的貂皮大衣,穿著一雙過膝黑皮靴,拿著一個黑皮包。她長著一頭淺色頭髮,同伴是一個身高二米左右的魁梧大漢,體重約有一百公斤。瓊斯心裡琢磨:這傢伙從前準是個拳鬥家,現在說不定在那個賭場裡當打手。這個人自我介紹說他叫阿爾圖爾。
梅莉琳見狀,說,“我能在哪方面為您效勞呢?”
“我想見到您的丈夫,”傑克遜女士用充滿敵意的口氣說道。
“我丈夫不在家,他到醫院複查去了。”
“能不能告訴我,他大約什麼時間才能回來?”
“可以,不過我也說不好。最好您還是明天再來。”
“還有這麼不講道理的嗎?”傑克遜太太勃然大怒,“阿爾圖爾,就是庫克先生,承他的盛情,把我從倫敦接到這兒來。這回還得跑回去再跑回來,等著你們什麼時候方便!”
“您事先沒有打招呼,而且菲爾克斯先生又不在家。”瓊斯插嘴說道。
“這是我的事情,您不要多管閒事!”
瓊斯繼續說:“只有菲爾克斯先生自己能夠決定,他是不是願意見您。”
傑克遜太太氣得直喘粗氣,就象一頭準備進攻的公牛。“不管他願不願意,他非見我不可。他身體裡揣著我丈夫的心臟東遊西逛,可連一句‘請您原諒’的話都沒有講,我是傑克遜的親人。好傢伙!這簡直都趕上殺人了。”
“請您等一下,傑克遜太太。我可以肯定地告訴您,這裡沒有絲毫違法的地方,您的丈夫已經死亡,法醫已經證實了這一點。”瓊斯又說。
“這和您無關,瓊斯先生。我很難相信傑克遜會把自己的身體交給醫生亂割亂砍。要知道,他一直把醫生叫做合法的殺人犯。”
“人是會變化的,”瓊斯說道,“您丈夫簽署的宣告,這可是無可爭議的事實。”
傑克遜太太有些慌亂,庫克和解地說,“艾莉莎蒙受了損失。老頭每週還要付給她四個英鎊呢。”
瓊斯友善地回答道:“這麼,傑克遜太太,您說的合法性,指的是錢嗎?”
“什麼?!阿爾圖爾,連你也允許這個人侮辱我嗎?”
這些話使庫克增加了勇氣。然而,他仍舊心平氣和地說道:“先生,我想咱們應該和和氣氣地談一談。”
“我不想得罪任何人。您自己說過,是傑克遜太太提到了金錢的事情。”
寬敞的、擺滿書櫥的書房裡出現了一陣沉默。後來,還是傑克遜太太先開了口:
“好啊!你們是不是打算就這樣輕易地混過去了事啊?哪有那麼便宜的事。我告訴你們,我會把所有的法官都驚動起來。”
瓊斯轉向阿爾圖爾。
“庫克先生,顯然,您是清楚的。如果你們拒絕根據菲爾克斯太太的要求離開她的家,你們就會構成侵犯私人佔有權的罪行,傑克遜太太被人懷疑是來進行敲詐。”
“敲詐!”傑克遜太太嚷道,“阿爾圖爾,你怎麼一聲也不吭呢?”
“我不是傻爪,艾莉莎。英國人的家,就是他的城堡,法律就是這麼規定的。咱們該走了。”
梅莉琳按了一下鈴。
“不要盡尋思好事,我還要找你們算帳的,”傑克遜太太氣勢洶洶地嚷道。
“特萊梅因,”梅莉琳