第270部分(3 / 4)

小說:重生之大天王 作者:不言敗

東西所代表的一種感覺和感情。

李晨燦現在去了美國,那他留在中國的東西,就會成為所有李晨燦粉絲們的最寶貴的珍藏。

但就在這些東西越來越有了後勁的時候,李晨燦此時在美國的成就也傳了過來。

於是,一時間之內。李晨燦的粉絲群體之中,群情激動!

其實,說實話。他們並不是特別能夠欣賞《thriller》、《bad》兩首歌,在這個中國傳統文化復興進行了很多年的時空裡,中國人的民族自尊心和一定的排外心理是無法抵擋的,他們對一些東西的排斥,也許表面上不說,但骨子裡卻是一直存在著。也因為這樣的一些文化養成,讓大家對西方的音樂和歌曲的接觸。主要停留在古典音樂階段,停留在對西方的那些古典鋼琴曲之類的欣賞上,對他們的現代音樂。卻沒有太大的欣賞能力

這樣,他們也會覺得這兩首歌其實聽起來也感覺一般得很並沒有太多的感覺,甚至有人還覺得這個旋律比較雜亂歌曲的曲風,也很怪。但是。這些都不能夠阻擋他們看到這兩首歌的成績。不能阻擋他們看到李晨燦在美國之聲這個美國最權威的排行榜上的崛起。

李晨燦的崛起也就變成了一件相當值得大肆渲染的事兒。

“果然,有的時候才華就是不分國界的,李晨燦能夠在漢語音樂上有那麼大的進展和突破,那麼,他在英文歌上的突破也並非無跡可尋,不過一個能夠同時在漢語歌曲和英語歌曲之中游刃有餘的人,他在音樂方面上的造詣也就可想而知。”

“當初以為李晨燦到美國主要是去散散心呢現在聽到他在那邊傳來了那麼多的好訊息,也就知道了這個人肯定沒有那麼簡單!畢竟我們那麼多人在喜歡李晨燦。而現在他也在對我們證明,我們這些喜歡都是值得的。”

“兩首歌都衝入了美國之聲的前五名。自己在這麼短的時間之內就衝到了樂人排行榜的前一百名,李晨燦這種能夠中西方通吃的能力真是令人讚歎!之前就有人說李晨燦的很多東西都帶著幾分西方文化的味道,現在他的確就顯示出來了自己在西方文化功底上的最深刻的造詣”

中國的粉絲們真是高興得恨不能漂洋過海去親自見證李晨燦的崛起和輝煌,看看他在美利堅大陸上的開花結果。

不過,有這樣的條件的畢竟是少數。

大部分人都只能夠在外面等待著看李晨燦的名氣的更進一步。

李晨燦真是讓大家總能夠感到驚喜。

進入了4月份之後,李晨燦最近在美國樂壇上的強勢崛起的確是帶來了很多人的強烈關注,這不僅僅是李晨燦的國內的粉絲,更多的還是美國關注樂壇的這些人。

李晨燦的強勢崛起,讓他在美國的名人榜上也正在不斷增加,這樣的名人榜增加並不侷限於他在音樂上的成就,還有他最近的《哈利波特和魔法石》取得高銷量的影響,兩項疊加之後,李晨燦的名氣幾乎是翻滾式前進的。

在很多對李晨燦好奇的美國人面前,總算有了一個讓大家能夠近距離直觀看到他的地方。

很快的,美國之聲的電視tv節目《當代音樂人》展現在了大家的眼前。

中國的很多綜藝節目現在都是依靠取悅觀眾來提高收視率來賺錢的,美國的更是有過之而無不及,他們的綜藝節目之中有著特別多的笑鬧的內容,只不過,這個《當代音樂人》就不一樣了,這個音樂比較嚴肅,採訪的都是在最近的美國之聲上比較出色的音樂人,也主要是用談話的方式來進行,主要提高收視率的辦法也並不是取悅觀眾、挖掘**,他們提高收視率的辦法,主要就是希望能夠更多地挖掘出明星背後的故事,讓大家更加了解這個音樂人。

所以李晨燦接受了這個節目的採訪邀請。

畢竟這個時空裡,中國是和美國平分天下的超級大國,所以美國人雖然暗地裡對中國人十分不爽,也總是對中國人有著極端的防備,但是在表面上卻做得很好,根本沒有歧視中國人的感覺只不過是在不管是什麼領域上,都想要超過中國人這雖然不是冷戰,但是很多地方的競賽卻是無法被掩蓋的,他們都想把度覅昂給比下去。

放在這個節目裡,表面上,美國人的確帶謙遜有禮的態度,也帶著對李晨燦的最大的尊重。

“李先生,我們知道,在中國,你就是一個創作型的歌手,現在到了美國,你依然保持了這種可貴的能力,那是什麼讓你能夠在兩種歌曲之中游刃有餘呢?”

“這主要是我對兩種不同文化的瞭解,也是源自於我對兩種語言的了

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved