第24部分(1 / 4)

洛繆·羅西, Voi?”他說,“你叫什麼名字?”我告訴他,他重複一遍,又笑起來。“Familia?姓什麼?”他似乎在費力地搜尋詞句。

“‘“葛茲,”我告訴他。

“‘他似乎非常驚訝,接著又說德拉庫里亞,我知道這個詞的意思是“龍的”,但不知道他想說什麼。他不斷地看書,慢慢地問我,我是否還見過其他的硬幣,就像我給他的那個。我說沒有。他說硬幣上的怪物是龍,問我是否在什麼房子或書裡看見過這種龍,我說我肩上就有。

“‘起先他根本不懂我在說什麼。陌生人的詞典讓我糊塗,不過我們一起找到了肩膀這個詞。他一臉迷惑,又問了一遍,“德拉庫爾?”他舉起那個硬幣。我碰碰衣服上的肩頭,點點頭。他低下頭,臉紅了。突然,我感到自己勇敢起來,我解開自己的羊毛背心,脫下,又解開衣服領子。我的心在狂跳,但什麼力量控制了我,我停不下來。他轉過頭去,可我扯下衣服,指了指肩頭。

“‘從我記事開始,這條墨綠的小龍就印在我身上。我母親說,我父親家族裡的每一代都有一個人身上有這條龍,他選中了我,因為他覺得我長大後會變得最醜。他說,他的祖父告訴他,只有這樣做,惡鬼才不會進家門。我只聽說過一兩次,因為我爸爸一般不喜歡談這事,我甚至不知道在他那一代,哪個人身上有這個標記,是在他身上,還是在他的某個兄弟姐妹的身上。我身上的龍和硬幣上的龍很不一樣,所以,直到陌生人問我,我是否還有什麼東西上面有龍,我都沒有把這兩件事聯絡起來。

“‘陌生人仔細看了我肩上的龍,把硬幣上的龍放在旁邊對照,但沒有碰我,甚至沒有靠得更近。他問是誰把那條龍印在我身上。我說是我父親乾的,村裡的一個老女人,一個巫醫幫了他。他問他是否可以和我父親談談這件事,我拼命搖頭,這弄得他又滿臉通紅起來。他費力地告訴我,我的家族是一個邪惡國王的後代,這國王在河上游建了那座城堡。這個國王被稱為“龍之子”,他殺過很多人。他說這個國王變成了一個吸血鬼。我劃了個十字,請聖母保佑我。他問我,我是否知道這個故事,我說我不知道。

“‘終於,我指了指太陽。太陽將近落山,我告訴他我得回家了,他馬上站起來,表情嚴肅。他把手遞給我,扶我站起來。我抓著他的手,心都快跳到指尖上了。我迷迷糊糊,趕快轉過身去。我突然覺得他對惡鬼太感興趣,可能會有危險。也許我能給他一點護身的東西。我指了指地面和太陽。“明天來,”我說。他猶豫了一下,終於笑了。

“‘第二天上午我去井邊打水,他正和一些老人在酒館裡,又在寫什麼。我想我看到他盯著我,但沒有表現出認出我的樣子,我心裡很高興,因為我知道他在保守我們之間的秘密。下午,我父母和兄弟姐妹不在家時,我幹了件壞事。我開啟父母的木櫃,拿出一把小銀匕首,我以前在那裡見過它幾次。我母親曾說,如果吸血鬼來騷擾人們或牲畜,就用它來殺死它們。我還從母親的菜園裡扯了一把大蒜花,把它們藏在方巾裡,便下田去了。

“‘我找到陌生人時,非常緊張,我坐下來,把帶來的東西給他看。他看到匕首時吃了一驚,我向他解釋這可以用來殺死吸血鬼,他很感興趣。他不願接受,但我很堅決地懇求他收下,他不再笑了,周到地用我的方巾包好匕首,放到他的揹包裡。我又給他大蒜花,告訴他應該放一點在上衣口袋裡。

“‘我問他,他要在我們村裡待多久,他豎起五個手指——還待五天。我問他,五天後他離開我們村子時,要去哪裡呢。他說他要去一個叫希臘的國家——我聽說過這個國家,然後回國,回到自己村裡。他在林中地上畫出他那個叫英格蘭的國家,那是離我們這裡很遠的一座島嶼。他告訴我他的大學在哪裡——我不知道他在說什麼——還在地上寫出大學的名字。我還記得那些字母:OXFORD(牛津)。後來,我有時把它們寫下來,看了又看,那是我見過的最古怪的字。

“‘突然,我懂了,他很快就要離開,我再也見不著他了,再也看不見任何像他那樣的人了,我眼裡滿是淚水。他看上去非常悲傷,從他的上衣口袋裡掏出一條白色手絹,給了我。他抱住我,我們親吻起來。在那一刻,我知道了什麼叫愛。我知道這是錯的,是一種罪過,但我感到很快樂。

“‘在他離開村子的最後一個晚上,我們一見面,我就開始哭了。他從手指上退下一個小銀戒指,上面有個印章。我不知道那是什麼,但我現在想到那是他的大學的印章。他求我嫁給他,為此他肯

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved