”
他很清楚尼克早年被生活所迫,許多方面比成人還理智。被迫成熟,被迫冷漠,被迫殘忍,正因如此,她殘留下的這一點點童稚更顯得可憐可愛。何況事已至此,再用以前那樣嚴格的態度對待她,已經完全沒有意義。
挑完玩具畫冊,海雷丁又給尼克買了兩隻寵物:一隻毛茸茸的紅屁股小猴子,和一隻巨大的彩色金剛鸚鵡。維克多以醫生的身份極力反對在臥室裡養可能攜帶寄生蟲的活物,但抗議的結果,竟然換來“給寵物清潔消毒”的任務。
“獨眼、木腿、銀鉤手臂和鸚鵡,本來就是海盜船長的標準裝備嘛,我這才有一樣,已經很寒酸了呢。”海雷丁懶洋洋地笑著,氣得船醫無言以對。
兩個畫師從開始就在一旁對尼克速寫,時間太緊,大尺寸的畫像來不及,只訂了一張放三寸相框的,和一張胸針裡的微型小像。
海雷丁這次來義大利購物,本身就是為了讓尼克高興而炫富。他出手豪爽至極,王公貴族小姐有的東西,一樣不缺全部給她留下,甚至還買了一臺巨大的豎琴當擺設。
採購奢侈品和補充船隻給養花了整整一天時間,當傍晚紅獅子的船隊揚帆離開佛羅倫薩時,小道訊息便像插翅鳥兒一樣,從各種渠道飛速傳播出去。
地中海從東到西,由北而南,人們津津樂道地議論著關於海盜之王的種種流言:一擲千金的豪奢手段、以武力和金錢迫使美第奇家族低頭,以及巴巴羅薩·海雷丁——這位傳奇人物由喜歡漂亮少年轉為寵愛殘疾少女的奇怪愛好。
維克多對於寵物滋生寄生蟲的怨念並沒持續太久。
紅獅子啟程奔赴土耳其,某天中午的一次高階船員聚餐中,那隻巨大的金剛鸚鵡突然撲稜著飛進船長室,剛落在窗臺上,便惟妙惟肖地模仿尼克聲音放聲大叫:
“雷斯~再來一次!�