疚攘耍��觳膊恍⌒拇蛄訟亂桓穌�傭悅孀吖�吹娜恕�
“非常抱歉。”瑪格麗特沒細看,匆匆道了聲歉後,繼續低頭匆匆往前。
對方一愣,注視她背影片刻後,突然朝她迅速跑了過來。
“對不起,請問您是……”他停了下來,彷彿有點不敢置信。
瑪格麗特停下腳步,回過了頭。
“瑪格麗特·費斯小姐!”
對方終於確認自己沒看錯,失聲叫了起來。
瑪格麗特一愣,終於認真地看了眼對方,認了出來。
面前這個穿了件呢子外套,頭戴一頂帽子,而滿臉驚喜之色的年輕男人,居然就是一年前曾在泰坦尼克號同桌吃過一頓午飯的那位克拉倫斯先生。
“克拉倫斯先生!”突然遇到一箇舊日相識,儘管瑪格麗特急著要走,但還是露出禮貌的微笑,和他打了聲招呼。
“上帝啊!真的是您!剛才看到了您的時候,我簡直不敢相信自己的眼睛!”他顯得非常興奮,注視著瑪格麗特,眼睛一眨不眨,“我還以為您已經死在了……哦抱歉!我不該這麼說您的,但是當時我沒在上岸者的名單裡發現你的名字,我真的以為你已經……哈!您原來安然無恙!這太好了,簡直是太好了!呃,很抱歉我這麼失禮,通常我不會這樣的,只是突然這樣看到了你,我實在是太意外了……”
可能是太過興奮了,自己說到最後,他自己彷彿也感到有點不好意思,停了下來,不安地搓著手,朝她露出不好意思的笑容。
瑪格麗特微笑道:“沒什麼。能再次遇到您,我也感到很高興。但是很抱歉我還有點事,我先走了,下次我們再見。”
她朝他點了點頭,轉身離開的時候,卡拉倫斯追了上去,“費斯小姐,剛才我留意到您從裡面出來時彷彿有心事的樣子。這裡是醫院,出了什麼事嗎?抱歉我知道我不該多問,但如您所知,我也是醫生。雖然不在這家醫院工作,但或許我也可以給您提供一點幫助。”
瑪格麗特把父親被圓木砸傷需要做手術的事簡單講了下。
克拉倫斯的神色變得嚴肅了起來,安慰她幾句後,說道:“菲斯小姐,我建議您可以把您父親轉到我所在的聖約翰長老會醫院接受手術。非常巧,現在正好有一個還在進行中的慈善醫療專案,能為像您父親這樣的意外傷害者提供減免醫療援助。而且坦白說,我就是這個醫療專案的負責人之一。這樣你自己大概只需要支付三分之二的費用。”
瑪格麗特意外地看著他,沒有說話。他轉過身,看了下身後醫院的大門,低聲道,“說實話,最重要的一點,聖約翰長老醫院的裝置和條件比這裡要好上許多。如果您相信我,我一定會盡全力幫助您父親恢復健康的。”
幾乎沒再有什麼過多猶豫,瑪格麗特接受了他的好意。
無論是從為父親考慮還是省錢的角度來說,她都沒有理由去拒絕這樣一個善意的提議。
“非常感謝您,克拉倫斯先生!說真的,現在我心裡感覺踏實了許多。謝謝您的幫助。”瑪格麗特真心實意地向他道謝。
“不不,能為您做點什麼,我感到非常榮幸。”克拉倫斯急忙說道,“我過來正好是想找個在這裡工作的朋友,那麼事不宜遲,現在我就去打個電話幫您聯絡我的醫院,然後安排您父親轉過去。”
他轉過身,急匆匆往裡面跑去。瑪格麗特急忙跟了上去。
☆、Chapter 41
聖誕節過後的第二天早晨,曼哈頓西15街第七大道和第八大道之間的一座別墅式豪宅裡,管家洛夫喬伊站像往常一樣準點地站在餐桌邊,等著主人過來用早餐。
這是他堅持多年的習慣。最近一年以來,因為在泰坦尼克號事故中浸在冰海里的時間過久,他的腿腳變得有點走路不便,但哪怕卡爾再怎麼抱怨,稱看到他那張沒表情的臉會影響胃口,他也決不放心讓別的僕人取代自己的這種貼身服務——彷彿只要桌上的那塊牛排不是自己親手端過來的話,卡爾就會少吃一塊似的。
卡爾走了進來,身上隨意裹件深藍色金絲絨晨袍。坐下後倒了杯黑咖啡,喝了兩口,開始翻報紙。
“先生,昨晚勞倫斯家的聖誕聚會怎麼樣?”
洛夫喬伊把裝了新鮮奶油的罐子和幾片剛烤出來的邊緣泛著誘人金黃色的鬆軟麵包推到他的面前,不經意般地問了一句。
“……見鬼的聖誕節!”卡爾眼皮都沒抬一下;開始抱怨,“不過是裝飾品商人編出來騙錢的伎倆!