站在講臺上的是星野的班主任兼語文老師,一個身體略微發福的中年男子。根據一些不知道可不可靠的訊息稱這個男人之所以會在這教語文完全是因為在一個偶然的機會。
作為地域發展極度不平衡的國家,我國及時是在一個市內,也存在著巨大的詫異。作為一個處於偏遠地區的中學,自然的在這裡的老師的質量可想而知,於是這所中學的校長在偶然的機會中,他知道了一個在自己小鎮的報紙上經常可以看到的某位豆腐乾作家竟然就在自己的小鎮上。
於是為了給學校爭光也好,為自己爭面子也罷,總之就在校長的邀請下那個豆腐乾作家來到了這所中學擔任了星野班上的班主任兼語文老師。
馬基看著下面自己的學生認真的做著自己的卷子,一臉嚴肅的表情下看卻強忍著一臉得意的笑容。
沒想到自己也有這麼風光的一天,看著下面一群對自己恭敬的學生一種無形的虛榮感充滿了馬基的心理,而在他的記憶中第一次有這樣的虛榮感是在剛來學校時校長把他稱為“馬季”老師的時候。
作為我國相聲界的頂尖人物,馬季的名字自然是如雷貫耳,所以當馬基在聽到校長的誤稱後非但沒有責怪的意思,反而一臉笑容一連說了幾次沒關係,這時候的他就差把後面一句“以後就這麼叫也可以”也一起說出來了。
馬基是個好名聲的人,但是這不代表他已經到了為了名聲而做出蠢事的地步。記得星野的同桌像星野介紹馬基第一次來到班上的時候,看著講臺下一臉認真的幾十個學生,馬基故作和氣得像大家自我介紹。
“我姓馬,叫馬基,不過經常有人誤稱我為馬季,開始我還沒明白,可是後來照了照鏡子才發現,原來我和馬季老師也有想似的地方。”說到這裡的時候,馬基故意摸了摸自己有些發福的肚子,隨後停頓了十幾秒給下面的學生大笑的機會。
不過顯然事情沒有按照他所預料的方向發展,下面的學生依然面無表情的看著他,一時間冷場的尷尬使得馬基大叫自己失算。他一遍埋怨著這些學生的理解力如此不足,另一方面心想著自己幹嗎要給這些只是孩子的中學生將那麼深奧的笑話。
最後,校長也看出了氣氛的尷尬,只好硬著頭皮出來打圓場。不過好在在校長心中只是把這件事情理解為馬基一直作為作家所以在與學生相處上經驗不足。
考試已經過去半小時了,星野還有大半的卷子沒做,雖然他也跟浩南他們學了點中文,但是這點成績遠沒有能幫他應付中學語文考試的地步,況且馬基為了體現自己作家的優勢,在最後的作文這一項還特意出了一些帶有哲學意味的題目。
“我國的文學要從娃娃抓起。”這是馬基在擔任老師後所發表的第一句“名言”。於是在之後的課上,馬基總是會出一些意義模糊不清,光要理解題目就要花上半天時間的作文。
在馬基看來,越是模糊不清的題目而是可是體現出學生的理解力和思維能力,可是當他收起第一次作文回家作業的時候讓他倍感失望。
這些習慣了命題作文,寫慣了唱高調議論文的學生對於這樣一種寬鬆的作文全都有一種馬屁拍到馬腿上的感覺。
對於這樣的結果,馬基只好用革命尚未成功,同志任需努力來勉勵自己。不過或許是由於次品看得太多的關係,其中有三篇作文還是讓馬基眼前一亮。
其中一篇是星野班語文課代表劉櫻寫的,這位課代表有一點和馬基很像,那就是好面子,由於自身職位的關係在罵馬基作文出的題目狗屁不通的同時依然大拍這位自己頂頭上司的馬屁,隨後便找來了自己上大學中文系的姐姐來幫她出謀劃策。
另一篇則是一個叫做白成的男生寫的,和劉櫻那如同散文一般的文風不同,他的文章與其說是作文不如說是哲學論文。而這篇所謂的作文就連出題的老師馬基自己都讀的一知半解,於是最後為了顧及自己的面子將其評價為:標新立異,有獨到的見解。
而最後一篇則有些意外,因為那是星野寫的。在讓浩南他們解釋了題目的意思後,星野便開始用自己並不熟練的中文開始寫作。因為星野暫時只能做到認字的階段,所以在寫作語法上還是遵循自己的母語,也就是日語的語法結構。
當馬基讀到星野的作文時,對於這近似文言文卻連古人也讀不懂的語法結構頓時大感驚訝,一時間以為自己的學生中有一位精通文言文的不世之才,所以在之後的課上他給了星野幾乎誇張的高度評價,這也讓劉櫻第一次對星野起了嫉妒之心,在回家後拼命補習。