掩護下,向俄軍陣地展開了猛烈的進攻。早在法軍進攻之前,俄軍就在法軍海軍的炮擊下傷亡慘重了。此時面對法軍1個營的海軍陸戰隊的攻擊,顯得非常的吃力。
“團長。法國人的攻擊實在太猛烈了,我們快抵擋不住了。”一個渾身帶血的低階軍官跑進了第13步兵團團長的指揮部,向他是第13步兵團地一個營長,他的營處於陣地的最前方,屬點打擊物件。在之前地炮擊當中,他們營就損失了百分之三十的兵力,現在在法軍的猛烈進攻下,損失更是慘重,被法軍突破防線,那也是遲早地事。
“你先回去。援軍馬上就到。”團長說道。他現在也沒有辦法,從亞美尼亞斯克過來的第14步兵團也還在路上,大概要1個小時以後才能到達。也就是說,他必須要在這1個小時之內抵擋住法軍的進攻。但是。按照現在這種戰況來說,他很難相信他的部隊能夠抵擋法軍一個小時。3g華夏最後,實在沒有辦法。他只得把作為預備部隊的兩個連的兵力以及警衛排全部派了出去。
在法軍的第2登陸部隊上岸之後,俄軍面臨的形勢越來越糟。第道防線已經被法軍突破,第2防線也在法軍的進攻下岌岌可危,隨時都要被突破的可能。看著俄軍在法軍的猛烈進攻下,節節敗退,卡里爾露出了勝利的笑容。
隨即,第2登陸部隊,共兩個營的兵力再次被派出,一個營用於繼續對俄軍進攻,另外一個營則用來擴大登陸場。大量計程車兵和重型裝備還等著裝卸呢?只有把這些重型武器全部運上岸之後,法軍的登陸才能算的上是完全成功了。
11點,俄軍第13步兵團已經被法軍。=領,並且建立了一塊長3裡,寬兩公里的登