第387部分(2 / 4)

小說:亂世槍王 作者:莫再講

經她不給我搞出一個野種出來,也算了,我在外面也亂搞…”

歐陽任和土根都皺了一下眉頭,心裡罵那個女人下賤。

“家業呢?有多少?”歐陽任問。

“我們有什麼家業呀?”拉古其露出嘲諷、惋惜的神情說道。“以前做生意積聚了一點錢財,但是布林什維克一來。就說我是資本主義,是有產階級,全部沒收了,現在家裡只剩下一頭牛加上一個風騷的婆娘,或者是風騷的婆娘加上一頭牛,生活平平淡淡——我們就這樣湊合著過一輩子……我們那裡全是沙地,收成不是很好,不像這裡那樣的肥沃,這裡的草原是多麼肥美,小麥是金黃金黃的…”他想了想,又嚴肅地補充了一句。

“我們那兒全是些沙地,收成不是很好!”拉古京嘆了一口氣說。“大概很想回家吧,是不是?”歐陽任胡亂地問道。

“當然啦,中校老爺!當然很想快點回去啦。家裡的那個婆娘,我很早就想收拾她了,叫她在外面胡搞…我當然希望這場戰爭早點結束,布林什維克早點完蛋,大家發點小財也不怕被充公了,為了這場地戰爭,大家吃的苦頭可不少啦。”

“恐怕未必很快就能回去……布林什維克那些傢伙頑強得很呀!”拉古其又自言自語地說道。

“很快就能回去。”歐陽任哈哈地安慰說道,“回去怎麼處置你那婆娘?”他對這個還是比較感興趣的。但是拉古其卻不願意提起。說道,“可是,仗還沒有打完哪?”

“快完啦,你們很快回家啦,”歐陽任固執己見。

“我擔心,打倒布林什維克之後,我們哥薩克自己人還要和自己人打呢。因為我們哥薩克有好幾個勢力,有一部分人還在替布林什維克出力呢?你以為怎樣?”

歐陽任沒有從鞍頭上抬起低垂的眼睛,沉默了一會兒,問道:“哥薩克有很多種勢力嗎?都有哪些呢?”

“長官,看來你還不瞭解我們哥薩克,事實上,哥薩克人並不是一個真正意義上的民族,而是一個源流成分複雜的‘族群’,其成員主要是斯拉夫人(如烏克蘭人、白俄羅斯人和波蘭人),此外還有少數韃靼人、高加索人、喬治亞人、卡爾梅茨克人和土耳其人等。源於突厥語的‘哥薩克’,意為‘因逃亡而獲自由的農奴’,

各地區的哥薩克人都習慣於在‘哥薩克’三字前冠以他們生活所在的河流的名字,比如我家鄉在頓河旁邊,所以我屬於頓河哥薩克,此外還有伏爾加河哥薩克、查波羅什哥薩克等…”

“但是哥薩克騎兵一向作戰非常勇敢…”拉古其輕輕唱了起來:

我們光榮的土地不是用犁來翻耕……

我們的土地用馬蹄來翻耕,

光榮的土地上種的是哥薩克的頭顱,

靜靜的頓河到處裝點著年輕的寡婦,

我們的父親,靜靜的頓河上到處是孤兒,

靜靜的頓河的滾滾的波濤是爹孃的眼淚。

在拉古其的歌聲中,歐陽任和土根好象在清脆的、跳舞似的馬蹄聲中打起盹來。他們默默地走了約三分鐘。等拉古其唱完了那首歌,並將歌詞翻譯成中文說給他們聽。

歐陽任有一些感動,慢慢地斟酌著字句,說道:“放心吧,我們中國政府會幫助你們的,我們會幫助你們建立一下哥薩克人的政權,不用再受到俄羅斯貴族的岐視和殘害,哥薩克的事情由你們哥薩克自己解決,我相信哥薩克會團結在一起,共同反對布林什維克的統治,爭取自由,哥薩克也會團結起來,成為一個真正的英勇善戰的民族的。”

“這我們都相信!”拉古其說道,“說到底,布林什維克才是我們共同的敵人,而我們是真正的朋友。”

歐陽任心裡想:朋友倒不見得,張一平可不是什麼人都交朋友的,他想說幾句鼓勵的話,但是話到嘴裡又按了下來,並且有點厭煩這個哥薩克話太多了點了。

這裡公路旁邊有一個村子,也許是太過小隻有幾棟木房子,而且沒有抵抗的緣故,這個村子能夠得以倖存,沒有被燒掉。又或者前進中的中國騎兵沒有時間理會。

拉古其中尉向後面的哥薩克騎兵揮了揮手,用俄語叫了一聲,十幾個哥薩克騎兵就縱馬衝進了這個小村子。

“布林什維克是非常狡猾的,他們常常假扮成老百姓,或者他們本身就是老百姓,他們經常夜裡出來襲擊我們,以前我們就經常遇到…”拉古其中尉說道,“實不相瞞,我以前在白衛軍裡幹過,也是一箇中尉,對付這些布林什維克還算有一點經驗,我知道如何辨別他們,當然如果

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved