這麼見外了!”
“既然是朋友,張先生。您為什麼不讓我們休息一晚,吃個午餐…喝杯紅酒或者茶…而是直接進入談判室呢。這可不是你們中國人的待客之道…”馮。馬爾維茨說道,他坐了這麼久的火車,雖然火車上有暖氣也有食物,但也的確累了,而且一下火車就進行談判的。即使他們德國人實在勤快,也沒有這樣的道理。
張一平聳聳肩,說道:“我們這裡還真沒有為各位準備午餐和住宿,至於茶……對不起,我們只能夠提供白開水…”
這就是張一平一慣的作風,要想在他身上點點便宜,即使是一杯茶水,那也是比登天還難……。
馮。馬爾維茨無奈地聳聳肩,說道:“那好吧,我們開始吧。”
馮。馬爾維茨先是明確地解釋了代表團來此的目的。他隔著桌子把準備好的檔案遞過去,但是張一平用粗大的手掌把檔案推開,堅定地說:“每位成員都要看一遍這個檔案,這要浪費很多時間,這毫無意義。請你們用中文宣讀一下吧。然後我們再進行討論。”
“宣讀吧,”馮。馬爾維茨對翻譯命令說,他的神態很莊重,但是,看得出,他也和代表團的全體成員一樣,對談判的成功缺乏信心。一個翻譯官站起來。他那象姑娘似的清脆,但是並不怎麼動聽,非常扭曲的中文的聲音在擠滿了人的大廳裡迴盪起來:
“……根據德國政府和蘇俄政府1918年3月締結的《佈列斯特…立托夫斯克和約》的內容:俄國承認烏克蘭、白俄羅斯、芬蘭以及高加索地區獨立…俄國放棄對波蘭、立陶宛、庫爾蘭、利夫蘭和愛斯特蘭的管轄與主權,並同意德國將繼續佔領德軍於和約簽訂前夕在上述地區以東所佔領的地方。。。這些地區已經等同於德國領土,德國政府希望中國政府給予尊重和承認。不得使用武力佔領…”
“……為了避免中**隊和德**隊產生不必要和誤會,德國統帥部建議與中**隊成立一個協調委員會,共同約束兩國的軍隊…具體的操作,由雙方協商解決……德國政府希望兩**隊之間建立一個緩衝區…”
如此種種,一共有二十幾條建議。
德國人所有的建議,其實都基於一點,就是希望中國政府承認《佈列斯特…立托夫斯克和約》,不要損害他們的利益,往深一點來說:他們是怕了,怕中**隊收拾了蘇俄之後,再把原先屬於俄國的領土也收回去,因為一旦蘇俄政府倒臺,他們與德國政府簽定的《佈列斯特…立托夫斯克和約》也就成了廢紙,中**隊甚至可以以此為藉口,向德國進軍,到時甚至可能與美國和英國合起來,兩頭進攻德國。
翻譯官的話音剛落,張一平就大聲問道:“《佈列斯特…立托夫斯克和約》當中,烏克蘭、白俄羅斯只是獨立,它們並非你們德國的領土,你們有什麼資格代替那裡的人民?說不定他們嚮往咱們中華的文明,願意加入中國的大家庭呢?這樣的話,我是很難拒絕的…而且所謂的《佈列斯特…立托夫斯克和約》,中國政府從來沒有沒有正式承認過,不僅沒有承認過,而且還進行過批評和反對,說這是不平等的條約,是非正義的侵略戰爭的體現,是應該譴責的…”
“說到侵略,譴責…張先生,我們也都是半斤八兩,大家彼此彼此…中**隊侵佔了遠東、西伯利亞、還要俄羅斯大平原大部分地區,怎麼就不說侵略,不譴責呢?” 馮。馬爾維茨毫不客氣地譏笑道。
“這完全不同。遠東自古是我們中國的領土。是被俄國人佔去的。現在重新迴歸中國是理所當然,至於西伯利亞是屬於亞洲的領土,我們替亞洲人民收回來也是天經地義的,至於俄羅斯大平原,這完全是一點利息,當年俄國人佔領了我們一百多萬平方公里的領土,現在我們讓他們還一點點利息,這一點也不過分…”張一平理直氣壯地說道。
馮。馬爾維茨感覺汗顏。心想,就是整個地球被你佔領了,你也會覺得理所當然的。
“所以,我們德國政府也並不反對中國政府吞併蘇俄的大片領土,因此,如果中國政府承認《佈列斯特…立托夫斯克和約》的話,我們德國政府也承認中國政府對俄領土的實際佔領…”馮。馬爾維茨說道。
張一平無所謂地說道:“你們承不承認,我們根本不在乎,如果你們德國有實力,就算佔領整個地球。我們也無話可說,這個世界。講的是實力…尊重的是拳頭…”
要是以往,德國人早就站起來動拳頭了,不過現在他們很是沉得住氣,因為在這裡動拳頭跟找死沒有什麼區別,張一平不是善良之輩,別看他自已吹噓自己是一個