麼特別之處。”
“這是立體派畫家畢加索創作的《牽狗的少年》,畢加索畫這幅油畫的時候,正是在巴黎處於貧困潦倒的時期。但是,因和費爾南代相愛,畫家畢加索創作上從'藍色時期一變而為'玫瑰紅時期。這幅作品和藍色時期的色調相比,藍色更為明快,藝術價值非常高…”娜塔莎解析道。
“不管怎麼樣,比起咱們中國的唐伯虎還是差太遠…”張一平把畫卷收起來,放入盒子裡,遞給旁邊的戰士,“都是一些破爛玩意,親愛的娜塔莎,這畫就由我來替你保管了…”張一平不管娜塔莎怎樣驚訝,又從她手上搶過另外一個盒子,開啟又是一幅畫卷。
“這又是什麼?蒼老的母親和剛剛出生的兒子?”張一平問。
“這幅畫叫做《聖母與聖嬰》是達芬奇的作品,畫於1500年…其構圖原理和畫法對藝術界有極大影響,米開朗琪羅和拉斐爾等人也從中得到啟發…”
“米開朗琪羅和拉斐爾又是誰?”張一平問,很快又說道:“行了,你也別告訴我,我不認識他們也不想認識他們,《聖母與聖嬰》?不過我怎麼看也比不上我們中國的觀世音菩薩,想來也不值錢,就一併由我替你保管了吧,親愛的娜塔莎…拿在手上怪累的…”
張一平輕輕地把娜塔莎和上的東西搶了過去,並且貶得一文不值,接著來到卡車旁邊,讓人把箱子搬下來,撬開一看,都是一些珍重的文物和藝術品。
但是張一平卻說:“都是一些不值錢的破爛,統統搬回去,先放在冬宮裡吧,等以後有空了,再處理!”
“這位先生,這都是價值連城的珍藏,是我從幾萬件收藏品中挑選出來的,如果不是你們來得快,這些東西早就被我們運走了,您怎麼能說是不值錢的東西呢,這裡的每一件文物都有一段傳說…”娜塔莎著急地說,“它們真的價值連城,請你們一定要好好保護,它們雖然屬於俄羅斯,但也是屬於人類世界的…是人類世界的文化遺產…”
“我們中國人有一句話叫做:亂世黃金,盛世收藏,不幸的是現在就是亂世,這些東西不能夠吃不能穿,的確不怎麼值錢。”張一平淡淡地說道,“或者可以這樣說:它們值不值錢,由我說了算。如果我讓它們儲存下去,到了和平時代,它們就值錢了,如果我不樂意,把它們一把火燒了,它們就一文不值,包括這座冬宮。”(未完待續。。)
第719章 乾點正事
張一平侵佔冬宮,而且霸佔了美麗得如天使一樣的娜塔莎,因為他揚言要燒掉畫家畢加索創作的《牽狗的少年》、達芬奇於1500年創造的《聖母與聖嬰》以及冬宮裡的所有的藝術收藏品,甚至整個冬宮、聖彼得堡的所有歷史建築。因為在他眼中這些東西都是一堆破爛,它們的價值比不上一塊黑麵包。娜塔莎為了保衛這些價值連城的藝術品,只好發揚了布林什維克黨員的精神,犧牲了自己,保全了藝術。
這個時候,張一平才覺得,攻打聖彼得堡,甚至佔領整個蘇俄,神馬都是浮雲。對於他個人來說,娜塔莎這才是真正的意義所在,這才是最實際的東西,其餘的都不重要。
槍炮聲漸漸地向北方遠去,張一平住在暖和的冬宮裡,像舊時的俄羅斯皇帝,他從床上爬起來,對美麗的娜塔莎問道:“親愛的娜塔莎,美麗的天使,你還好嗎?”
“受傷啦。”娜塔莎在被窩裡虛弱地回答道。
“噢,原來是受傷的天使,請問哪裡受傷了?”
“身上…到處都是…”
“這……其實我這個人一向是很紳士的,只怪你全身充滿了誘惑,你是天使,但是天使上了床就是魔鬼。男人也一樣,再紳士的男人到了床上也會變成野獸,何況面對面你這麼漂亮的姑娘,而且我認為,你根本沒有必要那麼玩命!像你這樣健康的身體,如果不是像我這樣年輕強壯的男人,還真抵擋不了…”
“戰場上。你們打不過我們。就打算在床上打敗我嗎?”張一平哈哈笑道。
“我只希望你不要食言…”娜塔莎說道。“請你遵守你之前說的話,不要破壞這些文物,不要燒燬冬宮…”
“你放心,我會的。”張一平親熱地、友好地隔著被子晃搖了一下娜塔莎高高翹起來的腿,俯身下去親著她的嘴唇和眼睛,一邊欣喜地說道:“娜塔莎,我發現你是越來越漂亮了,昨天你就像一個天使。現在,你變成一個女神啦!……也就一天有時間,怎麼就變化這麼大呢。”
“那都是你!你要知道,我才十八歲,這是我的第一次……” 娜塔莎避開他的撫摸,輕輕地笑