第127部分(1 / 4)

小說:法蘭西之花 作者:九十八度

眼看就要逼近英格蘭人了,勃艮第人怎麼能停下!

貞德更後面一些,科爾賓和一群貴族騎著疲累不堪的戰馬趕到戰場,目睹到這一幕,明白覆水難收的他在這一刻和電波蘿莉的想法居然接軌了。

必須讓他們衝進去!

疾馳中的貞德加大了騎兵的衝擊勢頭,前方被擋住去路的勃艮第人你推我搡地把前方的勃艮第人擠了出去。

而科爾賓把鐵靴上的馬刺狠狠滴踹進了馬腹,戰馬腹部流出鮮血,吃痛拼命狂奔。

“多謝英王聯合法蘭西贈予我們長弓手!衝啊,英格蘭人快跟我們殺光他們,今天我們就和英格蘭人一起殺光勃艮第人!這樣,我們就能取得勝利了!”科爾賓對左右喊道,“大家跟我一起喊!”

第十八章 外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵 三

第十八章外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵三

寒冷的冬風吹過,原野上,聽到法軍的叫喊,勃艮第人眸子深深地感受到了恐懼,前有英格蘭人,後有法蘭西人,難道今天將是他們的死期!

狼狽的維利爾斯子爵試圖穩住全軍,在英格蘭人前方發動反擊,但他聽到這一陣叫喊霎時間大覺不妙。

“不要聽他們的!英格蘭和我們是一夥的!”

不過維利爾斯子爵卻無法解釋法軍之中為何會有大量的長弓手存在,而且他一個人的嗓音大不過幾百人乃至一千多人的齊聲叫喊。

如果英格蘭人不用弓箭射殺他們,他們還不會相信法軍的話,但幾十具勃艮第人逃兵的屍體就擺在眼前。

“事實”勝於雄辯。

“拼啦————反正遲早都是一死————”

走投無路的勃艮第狠勁爆發了,他們衝向的地方不是身後的法軍而是出賣他們的英格蘭人,英王的親隨騎士把命令傳達到了軍前,有了命令,英軍射殺起勃艮第人就不再有所顧忌了。

“要麼反身決戰,要麼只要一死!勃艮第人!!!掉頭回去作戰!”

英軍試圖阻止勃艮第人無所謂的自殺,但顯然,他們忽略了一個情況,他們喊的是英語,而勃艮第人說的是法語。

等貞德率騎兵衝到英軍陣前時,英軍前方十幾米的地方橫七豎八地躺滿了無辜勃艮第人的屍體,許多人並未喪命,正捂著中箭的仿口痛苦地哀嗦,悽體的哀嗦聲格外刺耳。

滿目蒼夷的戰場令蘿莉內心很痛很痛,痛到蘿莉又流淚了,她嘴裡只能發出呀呀呀的瘋狂叫喊才能減少些許撕心裂肺的痛楚,而也正是這種痛楚令蘿莉居然無視勃艮第人的慘樣,駭然朝英軍發動衝擊。

於是,就這樣,悲慘的勃艮第人被英軍射了一通後,又被洛林的蘿莉帶著一千多騎兵,足足四千多隻馬蹄,踹了過去,右邊勃艮第人剛鼓起的膽子又一起讓蘿莉死死車翻在地。

不過他們也是活該,從去年出征到現在,也不知道有多少法蘭西平民慘遭他們蹂躪。

“放箭射!”

騎士團的騎士們自動驅馬向前用他們的身軀護住了那個持旗的洛林女孩。

英軍指揮淒厲的叫喊在英軍前列響起,亂箭霎時紛落如雨,不時有騎士團騎士中箭倒地,躺在血泊中來不及發出痛苦地哀嚎就給身後的騎兵踐踏而過!

“別怕為了法蘭西,我們視死如歸————”

回應貞德的是騎士們用鐵靴上的馬刺踢到馬腹上,加快了衝擊的速度。

堅固的鋼盔、胸鎧、鳶尾盾能讓絕大多數騎士團騎士免遭弓箭貫體而亡,不少人被利箭射中卻不致命,當然,也有少數幾個黴運當頭地騎士跟科爾賓一樣被亂箭直接射穿了面門,當場陣亡。

不過,英軍地亂箭齊發並沒有他們想象中給騎士團造成太大的殺傷,兩輪箭雨後,收割了中間和左邊不少勃艮第人生命的英軍在右邊與向前突進的騎士團騎士迎面相撞,士兵的哀嚎聲、喊殺聲霎時交織成一片,急速奔跑的騎兵如同一把燒的滾燙尖刀一下子劃破厚實的乳酪。

貞德的趁勢掩殺令英軍本就零散的軍陣頃刻間騷亂起來,他們這幾年令法蘭西騎兵飽嘗了長弓的滋味,此刻是禮尚往來的時候,馬蹄從身上車過去的痛楚其實並不比箭頭入體的滋味差多少。

貞德雙眼把前方英軍盡收眼底,那些倉惶逃竄的婦人們、幫工們、牲口集中的地方就是她下一個衝鋒的目標。

蘿莉指揮騎兵橫衝直撞,一路上的長弓手們就像被鐮刀收割的野草報一片片地倒了下來,不是被馬上騎士用兵刃砍死,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved