第386部分(3 / 4)

小說:奧古斯都之路 作者:標點

們也會據此釋放其他立場的人,不為別的,就是表示元老院的敕令依舊代表了律法和秩序。這個國家,不允許他們帶著武裝和刀劍來為所欲為。”

畢索頓了頓,接著語重心長地對西塞羅規勸說,“你走吧。”

等到看著同僚瞠目結舌的表情,畢索又重複了遍“你快走吧,聯絡艘小船,從奧斯蒂亞河港出航,我替你做擔保”,“快走,以我和我女兒的身份,那幾位是不會對我如何的,但你不一樣西塞羅,不要太過於理想主義,現在做個不問世事的學術家還來得及,人死了的話,承擔責任又從何說起呢?”

“可是,總要有人留下來主持局面的,畢索。”

“我不是說,我來主持嗎?釋放蓋烏斯和先前其他所有的人,是的我明白了。”

“可。。。。。。”就在西塞羅還準備辯解時,畢索表情更加認真地對他說,“你還是割捨不了權力嗎?我給你的建議是。脫下身上的紫邊長袍。趕快帶著你的妻子離去。”

說完。畢索就嘆息著離開了,整個會堂就空蕩蕩剩下西塞羅一個人,他悵然若失地呆在那裡,心思宛如待收的麥子般搖曳不定,時而想到這,時而想到那,不過最終他還是習慣性地對仍然站在自己對面的文書說,“我以監察官的名義代表元老院頒佈緊急敕令。徵召所有適齡公民並解放奴隸入伍,並且組織武裝前去牛首街和普來瑪,我要在赦免一些人的同時,抓捕另外些人做人質,希望輿論可以原諒我,我也是迫不得已。”

但這一切註定只是場無聊的瘋狂舉動而已,當徵兵的人員舉著令牌,出現在集市和街區時,十三軍團的巡邏隊也來到了,這些人連話都沒敢說。就一鬨而散了。結果波羅屬下的百夫長抓捕了幾個,待到看到了令牌後便報告了上去。波羅即刻將西塞羅簽署的這份敕令懸掛在軍營的塔樓牆壁上,而後兵士們義憤填膺,他們即刻行動起來,一個大隊衝向了農神廟,將國家的金庫給控制了起來,一個大隊把守住了橫跨梯伯河的橋樑和河洲,波羅又派遣一個大隊,將李必達、少凱撒和安東尼三家戶的所有女眷,都送去灶神廟避難。

一度之間,灶神廟擠滿了女人,全是能決定國家命運的女人,變得十分熱鬧。

“薇薇婭,你應該去你父親那裡避難不是更好?”波蒂扶著薇薇婭的肩膀問到。

“不,我父親雖然家院裡有許多武裝奴隸護衛,我母親也來信說叫我回去,不要將我的命運託付給不知生死的利奧,但我必須和你們的家族在一起。我可不是正統的羅馬貴婦,一般她們遇到這種情況,就會說蓋約斯我該收拾行李離開了。”薇薇婭說到最後幾句時,故意壓低了嗓音,因為她看到身邊的,全是富麗維亞與克勞狄婭這群“正統的羅馬貴婦”,這話倒逗得波蒂笑出來,她是完全將薇薇婭看成是自己的女兒了,兩個人額頭互相碰了下,便又笑起來,好像避難不是件那麼苦的事情,“你得知道,當年我和利奧父親,也是如此互相扶持著走出來的。”

這時候,科琳娜倒是站在了臺階上,望著那邊街道匆匆而來的肩輿,回頭說道圖裡努斯的繼父、母親和姐姐都來到了,她現在似乎真的將屋大維家族看作是自己的家庭了。

接下來,羅馬城裡又是一日三驚,十三軍團開始將其他的大隊給撒出去,駐屯在河港和街道處,換言之他們將城市給徹底封鎖了起來,不久就發生了法務官級別的貴族出逃事件,他們帶著家眷和資產,企圖從河港乘船逃跑,但是被兵士給攔了下來,結果當晚就有高官化妝為奴隸逃跑,扔下了所有的錢財和美麗的宅院,據說臨走時還豪氣干雲地留下了字條,“我出去為共和國募兵去了,這是我不得不盡的職責。”

接下來的日子裡,西塞羅彷徨無助地漫步在人心惶惶的大街上,他開始相信,那天在清晨集會時所見到的怪獸,對於共和國來說意味著莫大的凶兆,而現在預言家和祭司更多的“預示”,隨著李必達與少凱撒九個軍團南下的軍鞋聲,爭先恐後地冒出來了,彷彿蘇拉和馬略時代的血腥事件就要重新籠罩過來了。

就算那些被西塞羅放出來的諸人,如卡斯卡等,也都和無頭蒼蠅般,哀叫著他們走出了地牢,卻進入了更大的一個。

兵根本無法徵募得到,武裝奴隸也完全不靠譜,因為有些錢財的都跑光了,而重點被照顧的,則被十三軍團完全給監管住了。這時候,西塞羅才想起了畢索先前的忠告,他一氣跑上了帕拉丁山,走入了門閽,看見費比利婭還像個絲毫不知世間風雨的嬌娃娃般,在梳髮侍女的環繞下,試穿著華美性感的西頓布料袍——“這些可不是正宗的西

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved