好,有一點納涼之趣。後來集市中百戲雜陳,鑼鼓喧天,遊人摩肩接踵擠來擠去。其引人之處,就是茶棚茶座。此外還有本湖塘所產的蓮藕,現採現賣。以及什剎海獨有的幾種小吃,為別處所不見。
什剎海茶棚,都設在柳岸荷叢之間。用蘆蓆架起一座座高於堤岸的棚榭。下面是堅木支架,插在河泥中,上鋪木板,頂蓋蘆蓆,好像一座座傍水高臺。高臺邊緣,伸向水面,荷塘游魚,均在眼底。這就是什剎海茶棚納涼“勝境”。蘆棚雖裝置簡陋,內部佈置也還舒適。考究一點的,一律用藤椅,桌上鋪白布,光吃茶價格也不貴。這種茶棚沿堤大小不下十餘處,座客常滿。下面談談什剎海獨特的小吃。
據說蘇造肉來自清宮,是清宮裡一味家常菜。清亡後,由原來廚師將此法傳到民間,從此北京有了蘇造肉。煮這種肉,據說用二種湯。一是老湯,二是蘇造湯。老湯是煮肉原湯,用後去油封存,可以逐日逐年遞進使用。用時逐日加入新水,佐料,新老相雜,愈久愈濃,味愈醇厚,故稱老湯。北京有很多出名醬製品多用老湯。蘇造湯是用藥物香料加醬油等配成的湯,也是逐日加進新料更替使用。據說它的藥料、香料配方,原有春夏秋冬之分。主要藥料不過是丁香、肉桂、甘草、砂仁、廣皮、桂皮、豆蔻之類。用老湯煮肉,用蘇造湯煨透,就是所謂的蘇造肉了。蘇造肉的原料不外豬肉、內臟。舉凡心、肝、肺、腸、肚煮在一起,琳琅滿目,全擺在鍋邊上,任人選擇,按量論價。然後臠切成小塊,澆上原湯,放上佐料,佐酒或與叉子火燒同吃,是什剎海集市上的一樣名菜,喜歡吃的人,視同珍饈。目前在北京尚有此項食物。
什剎海集市賣蘇造肉的也是設在蓆棚內,像個小飯館。有酒有菜,還兼做一種“肉餅”。它是以肉餡和蛋間隔嵌在麵餅之間,做成多層肉蛋的厚餅,用重油煎透,按斤兩出售。油水足,焦香帶軟,兼有蛋香及餅香,很好吃。
這些小飯館的蓆棚,多設在人行道之西,蓆棚背後就是直射的西曬太陽。正當盛夏三四點鐘,坐在熱氣蒸騰的蓆棚中,吃著肥膩膩的豬內臟,喝著辣嘴的燒刀子(高粱酒),揮汗大嚼,不是一般體質的人所能享受的。
蓮子粥。什剎海另一特點食品是蓮子粥。粥用糯米燒得濃淡得宜,粥內的蓮子粒粒可數都浮在粥面上,再點綴上各種蜜餞。加糖,香滑甜糯,燦然可觀。所以稱為八寶蓮子粥。因為是暑天,不用熱粥,大多溫涼適口,吃下不會出汗,所以很出名。開始是個挑擔的,後來發達,也搭棚設座,兼營外送了。在茶棚中吃茶,可以叫來吃。
艾斯也算沒轍,就跟著隨行的志願翻譯帶著這哥倆一路吃開了,反正他自己也沒好好的吃過地道的小吃,當然了這志願翻譯走了一路也算是認出了這三個人。
主要還是把艾斯給認了出來,按天朝人看黑人全都一個樣德懷恩和皮爾斯兩個黑煤球當然也不例外。這到好,算是跟上三位了,艾斯本來想把兩個拖油瓶給弄走,這到好又來了一個,本來艾斯的讓他們走的賊心就沒死,這更壞了。
‘吃吧,吃吧,吃死你們這群狗日的’艾斯狠狠的咬著嘴裡的冰淇淋。
“我說艾斯,還有什麼好吃的,還有什麼好吃的”皮爾斯左手一個碗八寶稀飯,右手一包蘇造肉,吃的嘴巴就沒閒過,這天天吃漢堡包和薯條這種爛東西長大的,這下可算是把他吃爽了。
“切,沒見過世面”德懷恩滿嘴塞著煎餅果子說著,而在艾斯的眼裡他也沒好到哪去,就是五十步笑百步而已。
“艾斯啊,咱們去喝點什麼吧,我這有點噎”德懷恩說著還不忘往嘴裡面接著吃。
“我說哥們,這附近有豆汁嗎?”艾斯撞了撞旁邊那個翻譯。
“有,不過艾斯那個你愛喝嗎?”翻譯弱弱的問道。
“嘿嘿,他們倆不是渴了嗎?”艾斯壞壞的衝這旁邊的兩個人擠了擠眼睛,翻譯大學生嘿嘿一笑,算是明白了,兩人說的都是中文,兩個黑煤球能聽懂什麼。
皮爾斯和德懷恩一聽還有好喝的,屁顛屁顛的隨著艾斯和翻譯就跟了上去,到地方一看,心更是防下了,看到一群人圍坐在小攤上,邊喝邊聊著天。
他們可不會在小瞧這種小攤販,剛才就是吃了這個虧,現在他們也算是隨大流了,不管好不好吃,先看人多不多,人多了就代表好吃。
也不管管這東西好不好喝,一人還整了兩碗,腮幫子一開直接就灌下了一口“噗”
沒等他倆罵艾斯,坐在周圍的一群吃客全都捧懷大笑起來,三個老外過來喝豆汁本來