第320部分(3 / 4)

小說:我們的末日 作者:

子身子骨也不算多麼硬朗,都有點小雞崽子的跡象了,我心想要是就會幾句話的話,我也不用到處都帶著你了,就說道:“你會說多少句,現在就教給我吧。”高銘同在臉現難色:“你真要學?”

我點了點頭:“是啊,以前就有人跟我說過,法語是世界上最優美的語言,正好想找機會學兩句呢。”沒想到高銘同志登時火了:“呸!老花你可上當了,說那話的人聽的是哪個外太空的法語啊?法語太難聽了,跟吐痰一樣一樣一樣的啊。誰再跟老子講法語是世界上最優美的語言老子一口濃痰吐死他。”

我聽了暴汗:“有沒有那麼嚴重啊?”高銘痛心疾首:“法國人數數真是極品啊,七十六不念七十六,念六十加十六。九十六不念九十六,念四個二十加十六。”我聽了不禁羨慕:“法國人的數學肯定好得不得了。”高銘痛哭流涕:“差不多吧,一百以內加減法,不用計算器直接就唸出來了。最要命的是,電話號碼兩個兩個唸啊,不念腰七六九八八四七二,而是念一百加六十加十六,四個二十加十八,再四個二十加四,再六十加十二。”

我心想要是這樣的話,也不用去法國找美眉要電話了,電話報完一集葫蘆娃都他奶奶的看完了。沒想到高銘還沒說完:“法語裡面,所有名詞都分男女,鬍子是女性詞,頭髮是男性詞,鑰匙和鎖都是女性詞。”我點了點頭:“法國人開門的時候,多麼的活色生香啊。”高銘最後總結:“所有詞的性別都要記,因為男的女的冠詞不一樣,形容詞也不一樣,每個動詞每個時態有六種變位,法語一共二十三種時態……總之學法語的,上輩子都是吐著濃痰,滿口男性女性,講一句話要翻十次詞典的天使。”

我聽的目瞪口呆,安慰他道:“算了算了,既然法語這麼不好學,那我也別費勁了……德語呢?德語總好一點吧?”高銘直接哭了:“為了找份工作,老子上了近一年德語課,簡直是往事不堪回首啊。”¨ wang¨

我聽了不禁皺眉頭:“德語不是號稱最嚴謹的語言麼?”高銘趕緊擺手:“你指的是哪個星雲的德語啊?德國人數數真是極品啊,八十九不念八十九,念九和八十。”我給氣樂了:“怎麼是反的啊?”

高銘哭喪著臉:“德國人數學好得不得了,加減乘除倒算如流,67254不念六萬七千二百五十四,念七和六十個千兩個百四和五個十,寫出來是siebenundsechzigtausendzweihundertvierundfünfzig四十八個字母,也他媽的不嫌長。還沒標點符號和空格,這怎麼認啊?”我同情的點頭:“等你認出來,一首忐忑都唱完了。”

高銘苦嘆:“所有名詞都分男,女和不男不女。”我聽了訝然:“還有不男不女的詞?”心想德國人都是重口味啊。高銘給我解釋:“小女孩是不男不女的詞,床也是不男不女的詞,不過太陽是女的……”

我聽了不禁慨嘆:“果然欠日……”高銘可能覺得打擊我打擊的還不夠,繼續加油添醋:“所有詞的性別都要記,因為男,女和不男不女的冠詞不一樣;複數也得當新單詞背,因為不是簡單的加…s和…es就完了,複數不但加不一樣的詞尾,還要變音。做主語作賓語、人三物四、介詞要求都不一樣。有的介詞還能跟兩種格,形容詞變化多的讓你心疼,不但在四種格中定冠詞和不定冠詞不一樣,在男性女性不男不女裡面也不一樣,還有複數,一共用三十六種變化。”我聽了之後還有啥話可說:“你是說德語呢,還是說豬八戒呢?”

我這麼一評價,老高更來勁兒了:“最他媽蛋逼的是動詞,不同人稱前面不一樣,我、你、他、她、它、我們、你們、他們、您……一共有九種,詞尾都不一樣。動詞過去時、過分詞詞尾也不一樣。而且過去式和過去分詞你都得當新單詞記,因為強變化動詞完全沒有規律,遇著情態動詞被動態第一虛擬時第二虛擬時,動詞都放句子最後。聽聽力那麼一大長句就得等你動詞出來,好不容易聽到動詞了,發現我前面句子意思都忘記了。最可氣的是可分動詞,可分動詞字首要放在句子最後,老長一句子說不到最後一個字首你不知道他要幹什麼。”

我實在無語:“這些都學會了,你就是谷歌翻譯金山詞霸德語王了。”

高銘十分同情的看我:“你還學德語麼?想學的話我教你……不過先說好了啊,德語沒有所謂的標準口音,德國東部、西部、南部、北部的口音都不一樣,有的口音就像粵語、閩南語之於普通話,聽的再明白,你也不知道是啥意思。”

我徹底投降,高舉雙手:“算了

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved