“好吧,史畢爾,如果你這點事情都來煩我的話,那我的經典大碟就會被你攪亂的,告訴你,史畢爾,華納的那個什麼來著?”很顯然被煩透的傑克也像史畢爾一樣已經有些語無倫次了。
“本傑明威利斯,傑克!就是這個傢伙!”史畢爾趕緊補充道。
“對,對,就是他,儘量和他談吧,華納對我也不錯了,雖然開始有些不太放心,但是都是利益的關係,好了,史畢爾,就放在華納吧,你儘量爭取最大的利益就行了!”傑克朝著史畢爾聳了聳肩膀!
同樣的,媒體在《勇闖奪命島》對傑克的聚焦之後,再一次的將焦點放到了傑克的身上,也包括了我們的《洛杉磯時報》的安妮格雷這位34D的美女記者。
“如果上帝親睞一個人,我想他總會將很多的運氣都集中在這個人的身上,無疑傑克陳就是被上帝親睞的一個人!”《今日美國》的記者很顯然是在嫉妒傑克的好運氣,或許他覺得自己如果得到上帝的眷顧的話,應該不是一個籍籍無名的記者了,最起碼也應該是主編了!
“提到傑克今天的成就,不得不提一下我先前的遠見,早在傑克為《星河戰警》做特技替身的時候,我就曾經預言過,傑克絕對是會出名的,現在不得不說我的預言是多麼的準確……”《VARIETY》娛樂報紙的記者如是說,好像現在他就是一個著名的預言家,或者是米歇爾德諾查丹瑪斯的親嫡傳人了!
《洛杉磯時報》的安妮格雷卻將重點放在了自己前一篇評論裡面,並且引用了那裡面的話作為本文的證據:“事實已經證明,沒有找傑克簽約的那些唱片公司明顯是失策了。我絲毫不懷疑公告牌上的排名,因為它真正切切的就在眼前。我也絲毫不懷疑傑克是不是還有實力再次衝擊公告牌上的排名,因為他是上帝的寵兒!”很顯然,安妮的報道帶有明顯的個人意淫和崇拜主義色彩!
最終傑克的完整的唱片發行的權利被華納拿下了,而且史畢爾使用了他的渾身解數,終於使得華納同意傑克不成為簽約之後受約束的歌手!要知道,這些可是連旗下的麥當娜都沒有享受到的,不過這也不是沒有代價的,那就是傑克隨時都可能受到華納的解約而不受到任何的違約賠償。
這已經是最好的簽約形式了,對於傑克來說。
或許,這應該可以看作是史畢爾的無賴品行的一次較大的勝利,以至於本傑明威利斯都在這個傢伙的背後直稱他為惡棍!
不過華納之所以讓步,也是基於傑克的這首單曲在一週之內的銷量突破了三十八萬張,絕對的成了本週的銷量冠軍。這就是史畢爾敢於將自己的無賴品行發揮的淋漓盡致的巨大的底氣。
儘管華納的算盤打得很精,但是傑克也節省除了大量的時間出來。
第三十四章 心事
這是今天的第二章,對不起,晚了一些。明天的第二章大概也要到這個時候,運動會還得繼續不是嗎?大家為傑克加油吧!
傑克這段時間顯得很忙碌。當然不光是傑克,就是史畢爾也忙得突出了舌頭。創作和談判都是比較煩人的事情。如果說傑克的創作算是盜版的話,不用花費什麼心事,那麼史畢爾的談判可就是真刀實槍的耗費心血,特別是和那個本傑明威利斯談判,加上自己的那些苛刻條件。說實話,現在的傑克確實和華納談判的資本不是很多。
或許該打個電話給格溫妮絲了,不知道這個丫頭還在折騰什麼?如果她真的想要在娛樂圈發展的話,自己是不是應該給她出一些主意?傑克在完成了自己的最後一首盜版歌曲之後,伸了伸懶腰。
創作的事情暫時的可以告一段落了,那麼閒下來的男人自然而然的就會想到女人,這幾乎是一個不可破滅的自然規律了!
“格溫妮絲,好嗎?但願你沒有被你爸爸禁錮在城堡裡,不然我可就要騎著白馬來救你了!”傑克在電話裡顯得很輕鬆愉快。確實,這一段時間,無論是電影還是廣告或者是音樂方面,自己都出乎意外的順利,儘管是站在了二十一世紀的制高點上,但是無疑還是有一些成就感的。要知道,就算是盜版,也是一個高素質的盜版者了!何況在盜版中還能加入自己的一些創意,這就更加的難能可貴了。如果只是原版的照翻的盜版,那只是低階的盜版;如果在盜版的基礎上創造出新的東西,那麼這就是高階的盜版了。現在傑克就是站在一個高階的盜版者的制高點來看待自己的成績,洋洋得意也沒有什麼不好意思的。
“傑克,這不好笑,擺脫你別這麼無知好嗎?”很顯然格溫妮絲並沒有傑克那樣的好心情