ffy組合《k2g奔向你》,2oo3年,puffy組合推出一《k2g奔向你》紅極一時,甚至一度還成為日本旅客鐵路公司九州段的廣告歌。《k2g奔向你》除了開頭和《嘻唰唰》略有不同外,副歌反覆吟唱的旋律幾乎完全一樣。而歌詞方面,《嘻唰唰》是“拿了我的給我送回來,吃了我的給我吐出來”,《k2g奔向你》翻譯成中文則是“欠了我的給我補回來,偷了我的給我交出來”。具有諷刺意味的是,本來在中國不為人知的《k2g奔向你》,卻因為“抄襲”事件一躍居於“百度搜尋”排名和下載排名前茅,更有訊息稱某音像出版社想要引進這個組合的專輯。
由此,人怕出名豬怕壯,自從現《嘻唰唰》的”貓膩“後,網友們再接再厲,其後又從13花兒樂隊的“原創”作品中找到了與國外歌曲相似的旋律,不但在網上公佈而且還附有歌曲比較試聽的連結。
當時,陳鋒也在網上試聽過這些歌曲,還真的是現花兒樂隊的這些歌真的大部分都雷同那些外文歌。面對網上言之鑿鑿的質疑,花兒樂隊剛開始一直保持沉默,後來因為唱片協會的介入,他們才正式承認了自己的抄襲行為。因為這件事,花兒樂隊的名氣不由一落千丈,被無數人指責,也因此花兒樂隊從紅透半邊天,開始慢慢淡出了公眾的視線。而陳鋒不知道的是,花兒樂隊在2oo9年正式宣佈解散。
從某種意義上來講,陳鋒和花兒樂隊的這種抄襲行為本質上是沒有多大區別的,而且陳鋒的拿來主義性質顯然要更加的惡劣一些,但是唯一不同的是。陳鋒是光明正大的拿,越時空提前的拿,拿的那些原創者也完全沒有所覺。若是陳鋒這時候將這《嘻唰唰》提前創作出來,比日本那《k2g奔向你》還早,自然就不存在抄襲的問題了。
但問題是,現在這兩歌擺在陳鋒面前,還真的有些不好選擇。
從音樂角度來說,無疑《暗香》的藝術價值更高一些,詞曲堪稱完美,近幾年的華語抒情歌曲無出其右者,而《嘻唰唰》純屬口水歌,歌詞寫得完全沒有什麼主題,唱完之後,也不知的這歌唱的是什麼,而在流行度上來講,自然是《嘻唰唰》更具流行度,更加的朗朗上口,被人輕易傳唱,更加的膾炙人口一些。
最後,陳鋒左右考慮了一陣後,還是決定選《暗香》,這歌真的是太經典了,若是這麼放過那就太可惜了一些,而且《嘻唰唰》這種型別的歌曲,便不適合陳鋒演唱,另外綜合考慮了一下,《嘻唰唰》雖然能迅流行個兩三年,但《暗香》這樣的經典歌曲卻是能被人十年,甚至幾十年的記憶,做為珍藏。從長遠的角度來看《暗香》更加的具有紀念意義和歷史價值。
決定了到底選哪歌上春晚後,陳鋒也就開始了對這歌的彩排工作了,先是用吉他伴奏的方式,彈唱了一遍,感覺沒有原曲那般的氣勢磅礴,只好放棄,改用了清唱。…;
第二遍的唱完候,紅葉就興沖沖的從門外推門走了進來,滿面興奮和崇拜之色的說道:“老公,你的這歌真的是太棒了,真的很好聽,它叫什麼名字,你打算在春晚的時候唱這歌嗎?”。
陳鋒笑著點頭:“是的。這歌名字叫《暗香》,是我這兩天無聊的時候創作出來的,今天才第一次試唱。”
“老公,你真的太棒了!你真的是個天才!”紅葉興奮的跑過來一把將陳鋒抱住了,主動在他嘴上親了一口,然後又說道,“老公,我剛才在門外聽得不是很完整,你再唱一遍給我聽吧。”
陳鋒還能說什麼,自然又清唱了一遍,這回連老爸老媽,還有保姆、奶媽都給吸引過來了,都是聽著陳鋒這位當今世界最紅的歌手現場清唱這《暗香》。
這歌曲,即使陳大勇夫婦倆聽不大懂歌詞的具體含義,但也覺得這歌很不錯,紛紛都給陳鋒報以熱烈的掌聲。
有了家人的肯定,陳鋒對自己選擇《暗香》自然更加的有信心了。
其後,陳鋒就繼續在家裡過起了自己的逍遙生活,直到大年二十七的時候,才正式啟程,坐專機飛往北京。這專機自然是陳鋒經過梅塞爾介紹後買來的,花了兩億八千萬元。按照陳鋒當初的計劃是打算買一架波音787的,又稱為“夢想客機”(英語:dream1iner),無論在飛行距離、乘客舒適性和燃油效率方面,都做了重大改進,其升級版甚至能夠同時搭載33o名乘客。走進這架豪華客機,如同置身一座“空中酒店”。波音787要員專機能同時為32名尊貴客人提供豪華套間,每套都擁有獨立的豪華衛生間和雙人臥室。此外,偌大的休息廳中擺滿了高階沙和桌子,位於正中