第14部分(2 / 4)

德拉克馬爾福知道他米瑟伊萬斯其實就是哈利波特的這個秘密。可是誰又能想到呢,在最後一個房間的時候,竟然只有一個人能夠進入。所以,米瑟伊萬斯和哈利波特的秘密仍舊沒有被發現。

正好就是現在,德拉克的信到了。一隻腳上掛有馬爾福家族標誌金屬環的白□頭鷹從外面飛進來,停在了窗臺上。哈利熟練地解下它腳上的信紙,然後從旁邊的小罐子裡拿了幾塊餅乾和糕點餵給它。這些零食都是在離開學校的時候德拉克塞給他的,德拉克總是收到很多家裡的包裹,糖果蛋糕之類的東西也多得嚇人,所以在離開學校的時候把所有的吃的都給了哈利,說是怕他被麻瓜的食物給噁心死。德拉克並不知道哈利在麻瓜世界的生活,所以他根本就不知道哈利是不會被麻瓜世界的食物給噁心死的,因為他根本就吃不到什麼東西,就算死也是被餓死。

“你得等等我,我需要一點時間來閱讀它和寫回信。”在開啟那張疊得很小的信紙時,哈利用手輕輕撫摸了一下那隻貓頭鷹雪白的腦袋,而貓頭鷹則是用尖尖的嘴輕輕啄了一下他的手指,表示知道了。

攤開羊皮紙之後,德拉克細瘦的花體字映入哈利的眼簾。

“Dear Mizer:

總體來說,雖然在家裡度過假期是非常舒服的,但是實在沒有什麼意思。一個多月來已經參加了不知道多少個宴會,雖然總是和佈雷斯、潘西他們見面,卻也只能匆匆地問好。作為家族未來繼承人的我們,只能跟在父母背後和這個官員或是那個爵士點頭微笑,接著就是跳舞。我的腿已經跳得快要斷掉,真不知道那些小姐們為什麼都愛主動邀請我。”看到這裡時,哈利不由得笑出聲。他應該還不知道吧,在學校裡所有人都偷偷地把德拉克馬爾福稱作是斯萊特林王子。優秀的家世還佔其次,他驚人的外表和不俗的氣質早就吸引了眾多女孩的目光。不過,作為能看到這樣抱怨著的德拉克的人,哈利也感到很高興。他接著看了下去。

“不過,暑假已經過去了一大半,那些宴會也會逐漸減少一些。等到你生日之前的幾天,應該就不會太忙了,到時候我一定會邀請你來馬爾福莊園住一段時間,再為你開一個生日宴會。當然,你不許邀請我跳舞。”德拉克馬爾福式的幽默在他和哈利的談話中總是會突然出現,哈利很喜歡他的幽默感,也喜歡他貴族氣質之外一些痞痞的樣子。

“有時間的時候,我也會呆在設定了魔法陣的房間裡練習一些魔法,在那裡練習就不用擔心會受到魔法部的警告了。我真的有些不明白,為什麼霍格沃茨的未成年學生不能在外面施展魔法,只要不被麻瓜發現不就行了麼?不過,我想你在暑假裡是沒有用一次魔杖的吧?沒關係,等把你接來了莊園,我就帶你去那個房間。我一直覺得和你一起練習的時候進步比較快,不曉得這是不是錯覺。”看到這段結尾的那句話時,哈利不自覺地勾起嘴角。德拉克馬爾福總是能讓他感覺到溫暖,在一年級末他要隻身去面對伏地魔時,那個男孩就是笑著說不會讓自己孤身一人的。

“我很想你。我相信你也是一樣的。不過,不久後我們就能見面了。你認為我該怎麼去接你比較好?我從來沒有去過麻瓜世界,而且魔法部不會允許他們看到我們施展魔法,這樣的話就不能使用門鑰匙或者飛路粉。不過你也不必太擔心,我爸爸應該能解決這個問題,我們家族的生意已經做到了麻瓜世界。所以,即使不喜歡,我爸爸還是懂的一些麻瓜貴族的禮儀。”這一段話很貼心,哈利已經沒有坐在那張椅子上了,他拿著信趴到了床上閱讀著。他應該不知道,此時他的表情就像是一個正在閱讀愛人寫給自己的情書的女孩兒。

“今天就只能寫到這裡了,我還得去準備一些事情,晚上還要去參加一個宴會。雖然我很想祈求梅林放過我的腳,但是我爸爸不會允許的,他說我必須得做個完美的紳士。

那麼,再見。期待你的回信,順便告訴我可以去接你的日期。

Yours

Draco·M”

看完整封信之後,哈利仔細地把它摺好,然後把它收到了箱子裡一個專門用來放德拉克給他的信的小夾層中。接著,他拿出書寫工具來回信。提起筆放到他那隻華麗的綠色墨水瓶中蘸了一點色澤均勻柔和又不失華麗感的紫色墨水,他迅速地開始寫這封回信。

“Dear Draco:

很久不見,我也很想你。對於你的腳,我很遺憾的是你不能去抱怨那些小姐們,因為你的確魅力四射,可以吸引所有人的目光。噢,也別告訴我你從來都沒有這麼覺得過。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved