第107部分(1 / 4)

“哦,可以理解,我們也挺失望的。這有什麼生氣的。”滑鼠道,拽著餘罪,生怕他惹事似的。餘罪叫安嘉璐直入主題,安嘉璐翻譯幾句,可不料那一對男女老外都不是善與之輩,說了好大一堆,聽得安嘉璐翻譯不及。不過餘罪判斷沒有什麼好話,滑鼠卻很有感慨地附耳對李二冬道:“哎呀,可惜了啊,沒好好學外語。”

“學那有什麼意思?正好聽懂人家罵你。”李二冬也有點生氣了。

“不是,還沒調戲過大洋妞呢,會兩句調情的多好。”滑鼠咧著嘴,本來安嘉璐那位同事臉色鐵青,一下子又被滑鼠的賤相給逗樂了。

說了一會兒,安嘉璐小聲地翻譯著:“馬克先生說,他們不但要抽出對華的投資……而且要把中國警察的能力公諸於世……米歇爾女士說,她走過世界上很多國家,覺得中國警察是最糟糕的,從丟東西開始,到她報警後,居然沒有得到任何應有的賠償和待遇……”

121。第121章 疑點重重的機場謎案(7)

慣例的牢騷後,餘罪打量著怒氣衝衝的男老外和氣憤不已的女老外。 不知道兩人是不是一對,不過表情如出一轍,看樣子丟東西是丟急了,像普通人一樣,沒辦法,就把氣往關心他們的人身上撒,當然,首選就是警察咯。

“拽個毛呀?抽投資嚇唬人,誰不知道現在中國有錢,相比而言,他們才是窮人。”滑鼠道,李二冬附和著:“就是啊,天下警察還不一個樣,少見多怪。”

安嘉璐和那位同事又被氣笑了,餘罪瞪了眼,讓兩人閉上臭嘴,兩人還咧咧道:“你有本事你跟長毛的老外叫板呀……”

可不料話音沒落,餘罪還真叫板上了,他一指兩位人高馬大的外賓,像對待嫌疑人一般氣勢洶洶地道:“告訴他們,我們是中國警察,我們在履行職責,不是來接受他們的譴責來了……說呀,就這麼翻譯。”

餘罪兩眼炯炯有神,話裡字字擲地有聲,安嘉璐像是鳥氣也受足了,心一橫,脫口而出,譯出了這句話。果真有效,那兩個正準備發一通牢騷的老外,驀地直眼了,開始重新打量餘罪這三個人了。餘罪繼續道:“告訴他們,現在有超過一百名中國警察在尋找他們失物的下落,我們需要資訊和時間,需要的不是侮辱和問責,如果連起碼的理解和尊重都沒有,那我們歡迎他自己想辦法。”

連日來,省廳來人迫於壓力,不但對老外,對那兩名翻譯也是唯唯諾諾,聽得餘罪連連發飆,安嘉璐有一種異樣的痛快感覺,義正辭嚴地把這些話譯過去。那兩位老外像是傻眼了,巴巴地瞅著餘罪,好半天那位米歇爾才奇怪地問了句。

“她在問你的警銜。”安嘉璐道。

“告訴她,保密。”餘罪道,不好意思說出來而已。

安嘉璐一翻譯,那兩位老外會錯意了,以為一身便衣的餘罪來頭不小,於是放下了小覷的心思。餘罪又讓翻譯了一番省廳領導高度重視,已經會同各警種開始全力追捕竊賊的官話,都是許平秋交代的。說到中途兩名中國翻譯來了,連他們也有點奇怪氣氛頗好,居然沒有吵起來。

“好了,我要例行一次詢問,為了方便日後的定罪,你們的話要被錄音。”餘罪摁開了錄音機,往桌前一放。沒人請他坐,他自己拉了把椅子,大馬金刀一坐,面對著兩位外賓。同來的翻譯有點緊張了,結結巴巴地翻譯著這話,果不其然,男老外又生氣了,嘰裡呱啦說了句,翻譯同聲譯道:“馬克先生說,這樣的詢問已經進行了兩次,他已經沒有耐心再和你們重複那些無關緊要的事,他想知道,你們進展到什麼程度了。”

“已經確定了幾個重點嫌疑人,而嫌疑人就從馬克先生身邊走過,而且馬克先生遺漏了很重要的情況沒有向我們提供。這就是我們來此的原因。”餘罪放了句謊話,譯過去後,那兩位面面相覷,餘罪終於聽懂了老外嘴裡吐出一個單詞:shit。

“他媽的怎麼還說髒話……操!告訴他們,不管他們相信不相信,丟東西的責任也有他們疏忽的成分!”餘罪放開了,硬氣了。翻譯剛說了一半,男老外拍案而起,又說了一堆,表情很激動,就差捋著袖子打上來了,翻譯同聲道:“……馬克先生說,你要為你的話負責,他要找你們最高警銜的領導反映,這是誣衊和推脫責任。”

“讓他坐下。”餘罪不屑地擺擺手,看了眼油頭粉面的翻譯,直說著,“問問他們,是不是在機場出口的途中,遇到了一位女人……一位氣質卓越,很有姿色的女人。”

莫名其妙的一句,聽得在場人發矇,翻譯小心翼翼說出來,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved