第155部分(2 / 4)

小說:福爾摩斯探案 作者:津鴻一瞥

就因為這個,我才討厭他。啊,傑克,我現在可以告訴你實話了,我打心眼兒裡討厭他,可是又怕他。我為我自己而怕他,不過,主要是為我父親,我才怕他。我知道,要是我敢向他說出真心話,那我們爺兒倆就要遭大難了。所以我才半真半假地敷衍他。其實我們爺兒倆也只剩這點兒希望了。只要你能帶我遠走高飛,傑克,我們可以把父親也帶上,永遠擺脫這些惡人的勢力。”

麥克默多臉上又顯出躊躇不決的神色,後來又斬釘截鐵地說:

“你不會大禍臨頭的,伊蒂,你父親也一樣。要說惡人,只要我倆還活著,你會發現,我比他們最兇惡的人還要兇惡呢。”

“不,不,傑克!我完全相信你。”

麥克默多苦笑道:“天啊,你對我太不瞭解了!親愛的,你那純潔的靈魂,甚至想象不出我所經歷過的事。可是,喂,誰來了?”

這時門突然開啟了,一個年輕的傢伙以主子的架式大搖大擺地走進來。這是一個面目清秀、衣著華麗的年輕人,年齡和體形同麥克默多差不多,戴著一頂大沿黑氈帽,進門連帽子也不勞神摘掉,那張漂亮的面孔,長著一雙兇狠而又盛起凌人的眼睛和彎曲的鷹鉤鼻子,粗暴無禮地瞪著坐在火爐旁的這對青年男女。

伊蒂馬上跳起來,不知所措,驚恐不安。

“我很高興看到你,鮑德溫先生,“她說道,“你來得比我想的要早一些。過來坐吧。”

鮑德溫雙手叉腰站在那裡看著麥克默多。

“這是誰?”他粗率無禮地問道。

“鮑德溫先生,這是我的朋友,新房客麥克默多先生,我可以把你介紹給鮑德溫先生嗎?”

兩個年輕人相互敵視似地點點頭。

“也許伊蒂小姐已經把我倆的事告訴你了?”鮑德溫說道。

“我不知道你倆有什麼關係。”

“你不知道嗎?好,現在你該明白了。我可以告訴你,這個姑娘是我的,你看今晚天氣很好,散步去。”

“謝謝你,我沒有心思去散步。”

“你不走嗎?”那人一雙暴眼皮得冒出火來,“也許你有決鬥的心思吧,房客先生?”

“這個我有,“麥克默多一躍而起,大聲喊道,“你這話最受歡迎不過了!”

“看在上帝面上,傑克!唉,看在上帝面上!”可憐的伊蒂心慌意亂地喊道,“唉,傑克,傑克,他會殺害你的!”

“啊,叫他“傑克“,是嗎?”鮑德溫咒罵道,“你們已經這樣親熱了嗎?是不?”

“噢,特德,理智點吧,仁慈點吧!看在我的面上,特德,假如你愛我,發發善心饒恕他吧!”

“我想,伊蒂,如果你讓我們兩個人單獨留下來,我們可以解決這件事的,“麥克默多平靜地說道,“要不然,鮑德溫先生,你可以和我一起到街上去,今天夜色很好,附近街區有許多空曠的場地。”

“我甚至用不著髒了我的兩隻手,就可以幹掉你,“他的敵手說道,“在我結果你以前,你會懊悔不該到這宅子裡來的。”

“沒有比現在更適合的時候了,“麥克默多喊道。

“我要選擇我自己的時間,先生。你等著瞧吧。請你看看這裡!”鮑德溫突然挽起袖子,指了指前臂上烙出的一個怪標記:一個圓圈裡面套個三角形,“你知道這是什麼意思嗎?”

“我不知道,也不屑於知道!”

“好,你會知道的,我敢擔保。你也不會活得太久了。也許伊蒂小姐能夠告訴你這些事。說到你,伊蒂,你要跪著來見我,聽見了嗎?丫頭!雙膝跪下!那時我會告訴你應受怎樣的懲罰。你既然種了瓜,我要看你自食其果!”他狂怒地瞪了他們兩個一眼,轉身就走,轉眼間大門砰地一聲在他身後關上了。

麥克默多和姑娘一聲不響地站了一會兒。然後她伸開雙臂緊緊地擁抱了他。

“噢,傑克,你是多麼勇敢啊!可是這沒有用——你一定要逃走!今天晚上走,傑克,今天晚上走!這是你唯一的希望了。他一定要害你。我從他那兇惡的眼睛裡看出來了,你怎麼能對付他們那麼多人呢?再說,他們身後還有首領麥金蒂和分會的一切勢力。”

麥克默多掙開她的雙手,吻了吻她,溫柔地把她扶到椅子上坐下來。

“我親愛的,請你不要為我擔驚受怕,在那裡,我也是自由人會的一會員。我已經告訴你父親了。也許我並不比他們那些人好多少,所以你也不要把我當聖人。或許你也會照樣恨我的。現在我已經

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved