的地方。它的外部是有求必應室,內部則是拉文克勞書房。如果他回到拉文克勞公共休息室自然可以直接進入拉文克勞書房,但他不怎麼想回去。他在掛毯邊轉了三趟,浮現出了一扇門。
走進去,這裡四處都是書櫃,裡面擺滿破舊古老的封皮書。他走向有求必應屋的深處——這條路彷彿沒有盡頭。然而最終他仍然看到了一堵牆,牆上有一扇門。門把手是一個青銅做的鷹頭,他握住那兒,低聲說:
“智慧,真理,拉文克勞。”
說話的調很古怪,明明說的是英語,卻很尖銳,像是拉長了、音調變得複雜了的鷹鳴。當他閉上嘴時,門開了,露出一間看上去非常狹窄,到處擠滿了書櫃、藥材貴和實驗臺的長屋。
這是一件長方形的屋子,它有許多名字,然而吉斯特稱之為拉文克勞書房。天花板、兩邊的牆壁甚至是地上都是大大小小的櫃子,有的是擺放在地上的,有的是嵌入牆裡的。中間或者靠牆的地方橫放著堅硬的石桌,上面有一大堆稀奇古怪的銀器或者其他什麼的。
汲取知識總是能令人——或者說是一位拉文克勞放鬆。也許這對別人來說是件累人的苦差事,但對於吉斯特·羅威納森來說,這是一項愉快的差遣。《家養小精靈的密語》,這本書從他一年級起就開始琢磨……他模仿家養小精靈唸咒的停頓、加重念這些密語,但從來沒成功過……
也許是家養小精靈們魔力迴圈輸出的方式與巫師不一樣,他的年齡還不足以支援他研究這些。他跟讀童話故事似的去分析一條條密語,直到徹底將晚會上發生的怪誕事情拋在腦後。
他漸漸感覺到睏倦,眼皮有些支撐不住的緩緩合攏。這裡發生過許多事……一千年前的事情,一千年間的事情,一千年後的事