自己的船長獲得你所想要的這並不是罪惡,同樣不違背法典。”
“安德魯,你是個海盜……”喝掉它。
“海盜上面還有船長,不要背叛你的船長偷了他的夢想。”
“不,我是個個體,不是傑克的附庸。”
現在永生就在眼前,夥計,只要喝掉這玩意兒你就能夠得到所有——無窮的生命,沒有盡頭的時間——你可以做任何你想做的事。
“給我一瓶朗姆。”安德魯對著漂亮的藥瓶說:“我現在更加想要朗姆來緩解一下心情。”
看樣子永生並不能給你帶來哪怕是一瓶朗姆,兄弟。
他也無法給你帶來四十八億。
安德魯把瓶子放在船上,用腳一點點的將之挪遠。
“鎮定,兄弟,我們不急著這一點兒時間。”
沒有人跟你搶,這個藥劑是你的,海上的你是無人能敵的——至少在逃跑方面。
想想傑克,在這個時候,傑克會怎麼想?
——大概是迫不及待的喝掉?或者按巴博薩那隻猴子做個小小的實驗?
至少要確定喝了這玩意兒不會死人。
沒錯!如果這玩意兒是毒藥怎麼辦?如果不是永生藥劑呢?
安德魯並沒有多仔細的去聽那個拍賣師的形容。
太值得懷疑了,研發出了這個,天龍人居然不率先使用並且控制這種藥物的外流。反而讓亞特蘭蒂斯去拍賣?
……這玩意兒絕對是毒藥吧……
試一試就知道了。
安德魯腳尖一勾,將藥瓶挑起來接住,掀開瓶蓋。
很香。
但他還是覺得,這東西應該給傑克——他本身對於永生是渴望的,但不如傑克那樣狂熱。
“別開玩笑了,這是永生,憑什麼給傑克?斯派洛!”安德魯捏緊了瓶子。
“冷靜,安德魯,說不定這真是毒藥……”
“傑克?斯派洛!”安德魯狠狠的塞上蓋子,怒吼出聲,為什麼他的腦子裡全是傑克?斯派洛!
“嘿,你在叫我?……哦,好久不見,安德魯。把你的刀子收回去…”傑克小心的推開安德魯頂著他脖子的匕首。
安德魯在一瞬間的欣喜之後是鋪天蓋地的陰沉。
——這該死的傢伙!
“呃……我的意思是,這傢伙看起來比較鋒利……”傑克搓了搓手,拈著匕首的小心翼翼的挪開。
“你剛在叫我,夥計。”
“不,我只是在發洩。”安德魯有些猶豫的收回了刀子,“你怎麼……”
“哦,為什麼沒有朗姆?”傑克撿起裝藥水的瓶子晃了晃,打量了一陣安德魯,“你最近改喝牛奶了嗎?……小少爺?”
“不,傑克,這是你最渴望的永生。”安德魯冷著臉瞅著他,“純潔的白色——還有神秘的銀色光澤。”
“哦?永生?”傑克開啟瓶蓋,嗅了嗅,“真的不是牛奶。”
“你到底要不要!”安德魯突然暴躁起來,“……傑克?斯派洛。”
“是的,我在這兒。”傑克揮了揮手,以示自己的存在。
“永生是神給我們的考驗,安德魯。”傑克說,他看起來像是個智者——如果排除掉那一身破爛的海盜裝和不該出現在神職者身上的汙穢痕跡。
“永生——這永遠都是我的一個夢想。”
安德魯看著他手裡漂亮的藥劑瓶,“所以我說過了,送給你。”
“不,將他交給大海吧,這藥劑似乎不太安全。”傑克攤開手轉了個圈兒,“雖然很難得,我更希望自己獲得——那才是最美妙的。”
“——當然,也是更有保障的,我可不希望獲得不完整的永生。”
“……”安德魯撥出口氣,微微放鬆了一點:“自己獲得。”最完整的。
我們是海盜。
靠劫掠為生的海盜。
揭開瓶蓋,安德魯看著讓人們趨之若鶩的藥劑流進蔚藍的大海,最終化作大海的一部分。
永生是個考驗,讓人們無法拒絕的考驗。
“——我很想你,傑克。”安德魯笑著回頭,看到了空蕩蕩的船隻。
他僵了一下,嘆了口氣:“下次見,傑克。”
那位享受著人類生活的海中女神給了他一件不錯的禮物。
“……其實賣掉也不錯。”安德魯喃喃。
四十八億貝利呢。
“……”