第9頁(1 / 1)

小說:如失如來 作者:皎皎

下與他們的悠閒相對,薛苑則忙得連吃飯的時間都沒有,好容易跟同事交接完畢,打算回辦公區吃飯時,卻被另一位同事何韻棠在半途截下。薛苑詫異:&ldo;怎麼了?&rdo;何韻棠焦頭爛額,就差跳腳,她伸手往展覽廳的隔間一指,那裡人頭攢動,那幾個外國人聲音也比別的地方高出一倍,實在讓人側目。何韻棠瞪著眼,咬牙切齒地說:&ldo;我實在沒辦法了,這幾個法國人非指著這幅畫剽竊,我怎麼解釋他們都不聽,說我的英文他們不明白,我讓他們去後面的辦公室慢慢解釋,他們卻死活不肯走,說非要看到這幅畫被撤下來才肯罷休。我早上看到你跟外國人打交道很厲害,英語流利得不像話,你比我會能說道,幫我頂一下,我去找張總過來。&rdo;薛苑驚訝地睜大眼睛。她看了眼隔簡裡幾個高大的身影,略一斟酌後拍拍何韻棠的肩膀:&ldo;好,你去叫張總,如果她沒空,就去找蕭秘書。這裡暫時讓我處理。&rdo;幾乎不用多想也知道怎麼回事了。不論如何來者是客,面子功夫不做也得做。薛苑揉一揉臉,露出完美的笑臉,從容大方走過去,撥開人群,看準了領頭人,欠身後熟練的用英語招呼:&ldo;中午好,剛剛我從同事哪裡大致聽說了這件事情,但還是不太瞭解更清楚的情況,可否請您再把情況跟我說一次?&rdo;為首的法國男子比薛苑足足高出一個頭,說話聲若洪鐘:&ldo;這幅畫剽竊我國作家杜沙《禱告中的雙手》,不論從創意還是色彩上,這是十分卑劣的強盜行為,我希望你們能把這幅畫取下來。&rdo;他說話是手足並用,肢體語言十分誇張,加上聲音很高,吸引了不少參觀者的目光和視線。人群漸漸圍攏,但四周奇特的安靜下來。薛苑覺得頭痛,但依然笑容可掬:&ldo;或許您說得有道理,但您能出示證據給我嗎?您知道,我們不能聽信您的一面之詞。例如,拿出《禱告中的雙手》這幅畫,我們可以對比看看。初步下一個結論。&rdo;&ldo;你這完全是強詞奪理!我現在根本不可能找到《禱告中的雙手》這幅畫!你們把這樣一幅剽竊作品掛在牆上,是惡意縱容這種行為發生!性質更加惡劣了!&rdo;&ldo;先生,這不是惡意縱容,&rdo;薛苑耐心解釋,&ldo;判斷一幅畫是不是剽竊,不是您和我說了算,業內自然有自己的方法,法律裡也有相關的規定。作品構圖,表現形式等因素都是判斷標準,如果僅僅憑著兩幅畫在外觀的相似就說明是剽竊,那並不是科學的做法。&rdo;那名法國人睜大眼睛,手背青筋暴露:&ldo;可這幅畫明明就和《禱告中的雙手》一致!杜沙是我國的著名畫家,個人風格非常明顯!我一眼就能看牆上這幅畫的風格和杜沙的風格一模一樣!&rdo;薛苑正待進一步解釋,另外兩名法國人撇了撇嘴,低聲用法語交談起來;薛苑眉頭一緊,改用法語的同時聲音揚高了八度:&ldo;請注意你們的措辭!如果我沒有聽錯,你剛剛是說&lso;中國人只會剽竊&rso;這句話嗎?在證據都不明瞭的情況下,以為在場沒人聽得懂法語就隨意栽髒嫁禍?我原以為法國是一個浪漫的國家,是一個尊重藝術熱愛的國家,可是你們的表現讓在場包括我在內的中國人都深感失望。&rdo;沒料到忽然聽到這麼流利的法語,幾個法國人明顯唬了一跳,面面相覷,似乎忘了還嘴。薛苑一口氣說完,然後環顧人群,發現圍觀人群越來越多,在她們四周形成了一個半圓形的包圍圈,其中尚有不少的外國人也過來觀戰,隨即改用了英文。&ldo;你們站的地方是中國的地方,這次藝術展覽會也是中國人辦的,請相信,我們對藝術的熱情比你們有過之而無不及,在這裡展出的每一幅作品我們都會經過嚴密的審查。我記得你們剛剛說很瞭解杜沙,那就更應該清楚這些細節處的差別,可依我看,你們對杜沙的原畫並不太清楚。不過恰好我知道原話的模樣,&rdo;她停了停,轉身面對所有參觀者,又指著牆上的畫,&ldo;《命運》和《禱告中的雙手》有許多不一樣的地方。第一,《禱告》這幅畫裡,這雙手五指併攏,掌心合十;而《命運》這幅畫,雙手擁抱成拳;第二,《禱告》這幅畫中,停在雙手前的物體是聖母像;而《命運》中,則是一把鑰匙;第三,背影相差甚遠。禱告的背景,是灰濛濛一片,《命運》的背景是一棟中國傳統的房屋,房屋在中國的傳統文化裡,有許多深刻的含義。這還只是最顯而易見的差別,置於構圖上色的,雙手、鑰匙在圖畫中的位置也相差很多。這些差別,讓這兩張繪畫的意義完全不一樣。&rdo;

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved