是個很有趣的人。你們沒有變得更親密,這可真是一件遺憾的事情。”
“我不這麼認為。”克勞德回答,“這世界上有趣的人還少嗎?”
“難道你不夠有趣?萬磁王不夠有趣?難道快銀、緋紅女巫不夠有趣?難道斯塔克不夠有趣?還是韋恩不夠有趣?就算你們這些人都很無聊,難道死侍不夠有趣?”
“對他來說,問題從來都不在於有趣的人太少,或者朋友太多。恰好相反,他的問題在於有趣的人和朋友都太多,而他又對每一個人都太認真了。”
“維持一段親密的關係是多麼消耗自我的事情啊。”
他的嘆息帶上詠歎般的悲傷:
“就算他以給予為樂趣,他的時間、精力和愛都是源源不斷的東西嗎?”
“在我心裡他已經是我的朋友了,那麼作為朋友,就讓他把應該分給我的那一份留給他自己吧。”
卡爾於是愣了一會兒。
他有點想說什麼,但最後只是笑了笑,說:“他聽起來像個想太多的戲精誒。”
但話是這麼說,他還是覺得心中漸漸溫暖起來。
“回去吧。”死亡說,“去看你真正想看的東西。”
卡爾便順著來路往回走,靠在樹邊的女郎仍是獨自一人,有種……矯健的豹子在懶洋洋地休息的感覺。
他在她面前停了腳。
“也許你可以吻她一下。”死亡說。
“那太不紳士了。”卡爾拒絕了這個提議。
但他也並不想過早地離開她,並非留戀待在她身邊事的溫暖和安全感,而是因為離開她讓他感到悲傷和愧疚。
“如果我們相愛就好了,雖然我如果我們相愛,那會是一段艱難的戀情:我們都太強硬。”卡爾對她說,“我能感覺到,我沒有用一種愛女人的方式去愛你,你也沒有用一種愛男人的方式去愛我。這讓我們彼此縱容,所以相處變得很友好。”
“我這麼說只是因為……如果我們相愛,我就可以在你不知道的時候偷偷吻你。”
他向前走了兩步,垂下頭,將自己的臉頰貼在女郎的手背上。
當他再一次抬起頭,就已經回到了他一開始所在的地方。
那棟豪華到浮誇,空曠到可怖,冰冷到殘忍的別墅。
他站在走廊的盡頭,聽到一陣小小的、急促的吞嚥和呼吸聲,聽到面板摩擦布料的細微動靜,聽到淚水滴落地毯後被地毯吮吸的餘音。
死亡說:“你確定你準備好了?”
卡爾沒有回答。
慢慢的,他朝著那個聲音走了過去。
萊克斯.盧瑟一隻手撐著地毯,以儲存自己本就所剩無幾的尊嚴。
他知道自己的樣子看起來會比實際情況更糟,他的父親——那頭愚蠢而粗俗的豬——大字不識一個,卻精通折磨人的手段,年輕時廝混的經歷,讓他很清楚要怎麼讓自己無能、虛弱而又有著遠超自己能力的傲慢的兒子痛苦不堪,卻不至於勞動醫生。
所有的傷口都不會在明處,甚至所有的折磨都不會傷筋動骨,萊克斯知道只要回到自己的房間裡好好待著,明天他甚至可以照常去上課,而在他的傷勢徹底好轉之前,他的父親是不會在這棟別墅裡現身的。
多可笑,好像那傢伙來這裡的唯一一個目的,就是折磨自己的兒子。
所有窗戶都關閉了,但通風系統還在運作,所以房間裡的空氣不至於讓萊克斯頭昏腦漲,他現在的頭昏眼花大概都是毒打所帶來的後遺症。