第254頁(2 / 2)

修剪和打掃,城堡內部的整理和清潔,檢查城堡內各種古董和畫作的情況,除此之外,他還要照顧他年輕的、完全不懂得怎麼養活自己的小主人。

所以阿爾弗雷德也不是時時刻刻都對韋恩莊園中發生的一切瞭如指掌,當他在廚房裡準備食物,或者在院落中清掃落葉的時候,城堡中發生的事情對他來說是個謎題。

當然,作為經驗豐富且在業內留下不少傳說的前特工,阿爾弗雷德擅長從細枝末節中推測出他不在的時候城堡中發生的事情,所以從某種角度上說,他確實是韋恩莊園的實際掌控者。

只是不能總是出現得那麼及時。

比如此刻。

“……老天……”布魯斯發出一聲痛苦的呻吟,“你別哭了!拜託你不要再哭了……你到底想怎麼樣?你告訴我你想怎麼要,就只是別哭了!”

“嗚哇哇哇!”卡爾沒有說話,他回以布魯斯更大、更響亮的哭聲。

最開始卡爾問出那些愚蠢的關於“耳朵、尾巴和毛毛”的問題的時候,布魯斯只是非常敷衍地重複了一遍“我不是小貓”的說辭。

但卡爾可不是這麼輕易就能被打發的小寶寶,他的執著連亞歷山大都會感到頭痛欲裂。

布魯斯從床上爬起來,踩著拖鞋下樓找吃的的時候,他就堅持不懈地跟在布魯斯屁股後面,赤著腳,仰著臉,喋喋不休地追問個不停。

“你的鞋子呢?”被問得煩了,布魯斯開始轉移話題。

“在床邊。”卡爾立刻回答,而且很快就給了他不穿鞋的理由,“不舒服。我喜歡木頭。”

作為年僅兩歲的小寶寶,他的表達能力絕對稱得上非常優秀,布魯斯只是略微一想就搞懂了卡爾的意思:鞋子穿起來沒有踩在木地板上舒服。

“隨便你,小傢伙。”布魯斯邊下樓梯邊說,“你吃早餐了嗎?”

“沒有。”

布魯斯停腳看了矮得只到他膝蓋位置的卡爾:“沒有?這可不太符合阿弗的風格……相信我,就算世界末日到了,他也不會讓你餓著肚子跑來跑去。你怎麼找到我的房間的?”

“我聽見的。”卡爾說,“我不餓。”

“阿弗肯定給我們都準備了吃的,”布魯斯嘆了口氣,知道自己是沒辦法擺脫這個小不點了。

——見到卡爾的第一面他就知道這件事。

從任何角度說他都不可能把卡爾放在原地,首先,他來歷不明、能力不明,蝙蝠俠不能放任這個不確定因素就這麼在哥譚市裡跑來跑去。

其次,這小寶寶無論是看起來還是行為舉止都完全符合他的年紀,雖然聰明瞭一些,但具體聰明到什麼程度還說不清楚,而且就這小不點見人就喊“小貓”還跟著對方跑的架勢,布魯斯還真不敢放著對方不管,天知道他會被騙到什麼地方去,被騙著做些什麼事?

落到黑幫手裡還算是不錯的結局,至少哥譚市的黑幫多半都只對錢和權感興趣,再不然就是熱衷於製造混亂,落到某些官方人士的手裡才最糟糕。

布魯斯都能想象出這個小不點會面臨的事情,暗無天日的囚禁,還有永無止境的實驗。

憑著經驗他在廚房裡找到了阿弗提前做好的兩份三明治,還有牛奶和蔬菜汁。三明治一大一小,大的應該是給他的,小的肯定是給這小寶寶的。

話說回來,兩歲的寶寶能吃三明治嗎?

布魯斯拿著三明治看了看卡爾,問他:“你能吃這個嗎?你的牙齒……”長齊了沒有?咬得動嗎?

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved