第54部分(2 / 4)

小說:復活 作者:莫莫言

“……我決定要求她做我的妻子,”西蒙松繼續說。

“我能幫什麼忙呢?這事得由她自己作主,”聶赫留朵夫說。

“是的,不過這事她不得到您的同意是不能決定的。”

“為什麼?”

“因為在您跟她的關係沒有完全明確以前,她是不能作出什麼選擇的。”

“從我這方面說,事情早就明確了。我願意做我認為應該做的事,同時減輕她的苦難,但我絕不希望使她受到什麼約束。”

“對,可是她不願接受您的犧牲。”

“根本談不上犧牲。”

“不過我知道她這個主意是絕不動搖的。”

“哦,那麼有什麼必要找我談這件事呢?”聶赫留朵夫說。

“她要您也同意這一點。”

“可是,我怎麼能同意不做我應該做的事呢?我只能說一句:我是不自由的,可她享有自由。”

西蒙松沉思起來,不作聲。

“好的,我就這樣對她說。您別以為我迷上她了,”西蒙松繼續說。“我愛她,因為她是個少見的好人,卻受盡了折磨。

我對她一無所求,但我真想幫助她,減輕她的苦難……“

聶赫留朵夫聽見西蒙松聲音發抖,不由得感到驚訝。

“……減輕她的苦難,”西蒙松繼續說。“要是她不願接受您的幫助,那就讓她接受我的幫助吧。只要她同意,我就要求把我調到她監禁的地方去。四年又不是一輩子。我願意待在她身邊,這樣也許可以減輕些她的苦難……”他又激動得說不下去。

“我還有什麼話可說呢?”聶赫留朵夫說。“她能找到象您這樣的保護人,我很高興……”

“喏,這就是我所要知道的,”西蒙松繼續說。“我想知道,既然您愛她,願她幸福,您認為她跟我結婚會幸福嗎?”

“一定會的,”聶赫留朵夫斬釘截鐵地說。

“這事全得由她作主,我只希望這個受盡苦難的心靈能得到喘息,”西蒙松說,帶著孩子般天真的神情瞧著聶赫留朵夫。這樣的神情出現在這個平時臉色陰沉的人的臉上,那是很意外的。

西蒙松站起來,抓住聶赫留朵夫的一隻手,把臉湊到他跟前,羞怯地微笑著,吻了吻他。

“那我就這樣去告訴她,”西蒙松說著走了。

十七

“哦,怎麼搞的?”謝基尼娜說。“他在談戀愛了,真的在談戀愛了。嘿,西蒙松簡直象個孩子,居然這樣傻頭傻腦地談起戀愛來,這可是萬萬想不到的。真是太奇怪了,說實在的,也是太可悲了,”她嘆了一口氣,結束說。

“那麼,卡秋莎呢?您想她會怎樣對待這件事?”聶赫留朵夫問。

“她嗎?”謝基尼娜停了停,顯然在考慮怎樣儘可能恰當地回答這個問題。“她嗎?您要知道,儘管她以前有過那樣的經歷,人倒是挺本份的……也很能體貼人……她愛您,真心愛您,她要是能為您做件好事,哪怕是從消極方面考慮,只要您不再受她的拖累,她就感到很高興了。對她來說,跟您結婚將是一種可怕的墮落,比以前乾的什麼事都更墮落,因此她決不會同意。再說,您在她身邊,反而使她感到不安。”

“那怎麼辦呢?我得離開這兒嗎?”聶赫留朵夫說。

謝基尼娜天真地微微一笑。

“是的,多多少少得這麼辦。”

“多多少少,我怎麼能多多少少離開這兒呢?”

“我這是胡說了。不過,她的事,我想告訴您,她大概看出他那種狂熱的愛有點荒唐(他其實還沒有向她表白過),所以又喜又驚。不瞞您說,這種事我是不在行的,但我覺得,他的感情雖然比較含蓄,也不外乎男人的那種感情。他說這種愛情使他精神上變得高尚,又說它是柏拉圖式的。但我看,這種愛情即使與眾不同,它的基礎還是骯髒的……就象諾伏德伏羅夫對格拉別茨那樣。”

謝基尼娜一談到她心愛的題目,就離開了本題。

“那麼,我究竟該怎麼辦呢?”聶赫留朵夫問。

“我想您得對她說一說。把事情都講講清楚總是好的。您同她談一談,我去把她叫來。好嗎?”謝基尼娜說。

“那就麻煩您了,”聶赫留朵夫說。謝基尼娜走了出去。

聶赫留朵夫獨自留在小小的牢房裡,聽著薇拉輕微的呼吸聲,偶爾還夾雜著呻吟,以及隔著兩個房門,從刑事犯那裡不斷傳來的喧鬧聲,他心頭湧起一種古怪的

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved