第71部分(2 / 4)

小說:從乞丐到元首 作者:垃圾王

殘暴的對手對壘,許士尼格確不是個合適人選。他是個虔誠的天主教徒,一個知識分子,又是個不慕虛榮、沒有野心的正人君子。與希特勒角逐,他確處於不利地位。

2月11日晚,在吉多·施密特陪同下,他登上了開往薩爾茨堡的夜車。火車一抵達莫扎特的出生地,臥鋪車廂便被分開了。次日上午,兩人驅車穿過這座古老的城市,經過飛機場,跨過薩爾扎希河,來到了德國邊境。巴本已在那裡等候,用希特勒式敬禮對他表示歡迎。德國海關官員都瀟灑地抬臂敬禮;奧地利客人也以此禮回敬,雖然此舉犯法。這是個令人震驚的前兆;片刻後,另一個凶兆亦出現了。巴本說,三位將軍“非常偶然地”來到了貝格霍夫,相信奧地利客人不會介意。如果他是陶爾斐斯,許士尼格或許會抗議。然而,此人不喜歡令場面難堪,也不想去招惹希特勒。“不會的”,他說,“我不介意。不過,此事頗怪。”

車抵貝希特斯加登郊區時,他們突然折向左邊,來到上薩爾茨堡腳下。等候在那裡的半履帶車,沿著又陡又冷的山路,將他們拉往貝格霍夫。沿途他們從一座座排列齊整、房頂被殘雪廈蓋的農舍和一座破舊的教堂前走過。接著便是黨衛隊的營地——有些還正在興建。履帶車突然猛地拐彎,在貝格霍夫的大臺底下停住了。

希特勒伸出一隻手,朝他們走過去,儼然是個和藹可親的主人。在將他身後的三位將軍介紹給了奧地利總理後,他便領眾人上了二樓,進了他的書房。在這裡,元首突然臉色一變,和藹的舉止立時消失。他粗暴地指責奧地利為所欲為,就是不執行睦鄰政策。德國退出國聯後,奧地利仍津津有味地呆在國聯,這能說是友好嗎?事實上,奧地利從未幫助過德國,那怕是一分一毫。奧地利的全部歷史是一部不斷大叛變的歷史。“我現在就可以告訴你,許士尼格先生,我已下決心將這一切結束。德意志帝國是強國之一,如果它要解決邊界問題,誰也不敢吭一聲。”

許士尼格耐著性子反駁說,奧地利的全部歷史曾是德國曆史不可分割的一部分,且是主要的一部分。“在這方面,奧地利的貢獻是相當大的。”

“絕對是零!我告訴你,絕對是零!”希特勒喊道——聽起來,他不像是生在奧地利、長在奧地利的人。後來,許士尼格把貝多芬抬了出來,提醒希特勒,貝多芬是下萊茵蘭人。“我再次告訴你,事情再不能這樣下去了。我負擔著一項歷史使命,我將完成這項使命,因為上帝註定我要這樣做。我完全相信這項使命。它是我的生命……你好好看看今天之德國吧,許士尼格先生,你會發現德國只有一個意志。”他所走的道路是德國前人從未走過的最困難的道路,而他所取得的成就也是德國有史以來最偉大的,比任何德國人作出的成就都大。且靠的還是武力!“我是靠德國人民的愛前進的。在德國,無論何時,我都可不帶衛兵,自由自在地行動。這是因為,德國人民愛我、信任我。”

他指責奧地利在德國過境加強工事,極其荒謬地在破壞通向帝國的橋樑和道路。“你不會真的相信能擋住我,或將我的進軍推遲半個小時吧,是不是?也許,某一天一早醒來,你就會發現我們已進了維也納——像一陣春天的風暴,會給你一些顏色瞧瞧的!我很想不讓奧地利遭此命運,因為這種行動意味著流血。”

許士尼格回答說,奧地利並不孤立於世,入侵奧地利也許會意味著戰爭。希特勒嘲笑了他。誰也不會為奧地利動一個指頭——義大利不會,英國不會,法國也不會。“考慮一下吧,許士尼格先生”,說著,他的聲音放小了。“好好考慮一下,我只能等待至今天下午。假若我這樣說了,你就得這樣聽,我是說一不二的。我不相信恫嚇,本人的歷史證明了這點。”

他的策略使許士尼格膽戰心驚。他想抽菸,但有人曾警告他,切勿當著元首的麵點煙。他問希特勒究竟想要什麼。

“這點嘛”,說著,希特勒突然宣佈會談結束,“我們下午可以討論討論。”他拉了拉門鈴。門便從外邊無聲無息地開了。他們在餐廳進餐,由身穿潔白制服的黨衛隊隊員在一旁侍候。在別人面前,希特勒待客彬彬有禮,談話也輕鬆了,也只談一些無關緊要的事。

咖啡是在鄰近的冬季花園——四周有牆——裡喝的。突然,主人告辭,與裡賓特洛甫同去他的書房。他一走,許士尼格便渾身輕鬆,一根接一根地抽菸。同時,他也得到了與三位將軍交談的機會。說來也怪,這三位將軍誰也不明白為何被召至貝格霍夫。時近下午4時,許士尼格才被領進一小房間內與裡賓特洛甫相見。裡賓特洛甫遞給他一份用

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved