第10部分(3 / 4)

小說:金融風暴 作者:浪劍飛舟

一種意見。瑞貝爾寫道:“我們都承認這個事實,雙軌鐵路比單軌鐵路更加便利,但是當雙軌鐵路的貨運量只有一百五十萬英擔(英國的法定重量單位,相當於112磅,公斤),單軌鐵路遠遠比它更有效率時,再一味堅持雙軌鐵路無異於瘋狂。倫敦的羅伯特·斯蒂文森(Robert Stephenson)建議我們應該直到每年貨運量超過五百萬英擔時再建造雙軌鐵路。”瑞貝爾有力地逐條駁斥了佩雷拉的備忘錄,宣稱:“我本來不願意屈尊重複這些最基礎的鐵路修建原理,但出於對和平真心的希望,我只好對備忘錄中一些草率之辭做出反駁。

來自反對派的聲音(3)

“1。維也納和布魯恩之間的諾德巴赫鐵路是由各個長直線路組成的,在其他歐洲鐵路中都沒有這種情況,如果有人不相信,那他不妨自己親自去看看。

“2。維也納到盧登堡之間最陡的坡度不超過千分之一度。如果有人不相信,那他不妨自己親自去測量看看。

“3。諾德巴赫鐵路至今應用的彎曲半徑在1500到1800米之間以及4000米。很顯然我們比一些技術顧問要嚴謹多了。如果有人不相信,那他不妨自己親自去測量看看。

“4。批評者擔憂在設計路線時,我們也許會遇到‘沒有意料到和難以跨越的高山’,這是完全沒有根據的,他所說的岩石和沼澤也是如此。這些反對意見都是無稽之談。如果有人還有所懷疑,那他可以去檢查一下我們的測量工程。

“5。批評者深為憂慮的沙子問題是上帝賜予這個計劃的禮物,而且我們會在軌道上鋪滿碎石讓整條鐵路更加耐久。

“6。我們不打算使用螺絲鑽,因為我們不想成為笑柄。

“7。每個人都贊成蒸汽引擎還遠沒有達到完美;因而我們必須儘快達到英國的水平。如果技術顧問有什麼更好的主意,我們洗耳恭聽。讓他說出來!……考慮到那些關於威斯科徹嶺(Weisskirchen)的坡度還不確定的質疑,儘管那裡的坡度已經在勘測之中,我仍然圈定了勘測的一些細節,讓事實去反擊那些無理的侮辱吧。

“8。很遺憾奧地利本應該有一些有能力的專家挺身而出,宣傳有必要對帕拉特,瑪施費爾德,瑟加·塔蘭德,等等的坡度進行測量……在有人決定在那些平原、山脈和草原上修築鐵路之前,沒有事實依據的武斷質疑配不上任何回答。”

瑞貝爾也努力為計劃的預算辯護,炮轟“來自佩雷拉男爵的惡毒攻擊,也許是來自在他背後不學無術的那些顧問們的攻擊。”在詳細說明貨運量完全值得信賴之後,瑞貝爾宣稱:“鐵路無法和馬車競爭這種論調完全是荒謬的。

“這種論調會否定現在所有鐵路的存在價值,否認鐵路業在逐漸發展繁榮,會對所有的鐵路業帶來衝擊,讓人們對鐵路業喪失信心,因為其無法與公路運輸競爭……對於鐵路業的這些有幾分愚蠢和邪惡的敵人,他們對這項偉大的國家事業心存懷疑,我要說——願我的話能帶到他們的藏身之處——世界上所有的偉大美好的事務都要面對愚人和惡人們的詆譭,明智的做法是靜觀其變,放手讓諾德巴赫的管理層照常腳踏實地地工作,合理應用科學研究的成果,這樣我們就可以看著凱澤·費迪南德·諾德巴赫工程順利完成,從而讓那些愚蠢邪惡之徒臉上無光。然而儘管我的看法是這種境況不太可能達到,那麼我們也不該保持沉默,如果那些搬弄是非之徒繼續阻止奧地利變得更加工業化,更加繁榮富強,阻止奧地利人更加快樂地生活,那麼就應該將這些惡徒們公之於眾,接受公眾的懲罰,以及毫不容情的嘲笑。”

來自反對派的聲音(4)

維澤姆斯特恩把這本慷慨激昂、有理有據的備忘錄連同自己的回信一道寄給米特洛斯基伯爵,作為他要求進一步資料的答覆,讓他可以從容應付來自皇帝的手諭。在維澤姆斯特恩的信中,特別詳述了所羅門對聖諭的感激,將其看作“陛下對於凱澤·費迪南德·諾德巴赫工程關懷備至的進一步證明”,他繼續為皇帝對他的信心感到十分欣喜。

那封信裡寫道:“關於凱澤·費迪南德·諾德巴赫工程初步準備工作的問題,臨時管理團已經絞盡腦汁地釋出宣告進行了處理,但是在宣告上的簽名者都對皇帝陛下感到極為抱歉,在初步的調查工作順利完成之後,這樣一件利國利民的工程居然一開始就遭到居心不良之徒的詆譭,從而使得一帆風順的程序受到了極大的阻礙。我們的對手不擇手段地想摧毀人們對工程的信心,從而重創公司。一切公共輿論都表明,工程面對重重阻

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved