</dt>
&esp;&esp;就是每回喝下午茶的時候,威廉得被迫聽老師講課,彷彿回到學校一樣。
&esp;&esp;“你的嗓音、服裝、颱風、唱法?,這些個性會?讓你從那些平庸的歌手中脫穎而出?。威廉,你的聲音和?形象足夠獨特,只是颱風還有待進步。”
&esp;&esp;“布朗先生,您也懂流行音樂?”明明當初在綠牆時,他根本沒指導過他們的樂隊,還叫他們去找理查德。
&esp;&esp;“你可別小瞧我。”布朗先生拿起一塊黃油餅乾,“當初我在西班牙的時候,和?洛爾迦在阿布拉罕宮一起參加深歌藝術節,然後手挽著手去聽爵士樂。我懂的音樂型別遠比你想象得多。”
&esp;&esp;瓊斯先生驚訝:“洛爾迦?難道是費德里科·加西亞·洛爾迦?”
&esp;&esp;“不錯,正是那個洛爾迦。”
&esp;&esp;威廉知道洛爾迦,安達盧西亞之子,著名?的西班牙詩人。布朗先生說他的吉他是向西班牙吉他大師弗朗西斯科·塔雷加學的,以前他的學生們只當他是在吹噓。
&esp;&esp;可是現在威廉開始懷疑,莫非布朗先生年輕時還真在西班牙有一段傳奇經歷?
&esp;&esp;看到威廉驚訝的表情,這老頭?頑皮地擠了擠眼睛,掩去了眼中一閃而過的淚光:“可別誤會?,費德里科愛的是薩爾瓦多·達利,無?人不知無?人不曉。每個人都?有過青春,別以為我是個老頭?就該固步自封。身體的衰老無?可逆轉,心?靈是否衰老卻可以由自己掌控。”
&esp;&esp;“開啟頭?腦,接受新的東西,這就是對抗衰老的方式。英國這個國家……”布朗先生笑了笑,“孩子,如果有機會?的話?,你一定要去到處走走。世界很大,不要早早束縛自己的思想。”
&esp;&esp;“萬分贊同,”瓊斯先生抽起了菸斗,“有些關於深歌與弗拉明戈的問題,還請您賜教……”
&esp;&esp;這倆老頭?熱火朝天地聊了起來,威廉一邊旁聽,一邊吃點心?。
&esp;&esp;陽光暖暖的,他陷在沙發裡,舒展放鬆著脊背。兩?位恩師好像他的祖父一樣,他就是那個調皮搗蛋的孫子。這是他僅僅存在於幻想中,從未體驗過的家庭生活。
&esp;&esp;突然間,他感到最近總是朦朦朧朧的心?被擦亮了,他又擁有了感知快樂的能力。
&esp;&esp;不是將自己扔到熱鬧的人群中,用酒精麻痺神經。而是健康充實的陪伴,帶來切切實實的幸福。
&esp;&esp;他聽到了鳥鳴,看清了天上?的雲朵,感受到隨著微風晃動的枝杈,都?是他忽視已久司空見?慣的東西。一切都?那麼美好,他因為自己活在這樣美好的世界中而感到幸運。
&esp;&esp;當天晚上?,他坐在門口的蘋果樹下,花了一個小時發呆,注視著夕陽漸漸落下。
&esp;&esp;他想到了愛德華。
&esp;&esp;這段時間,他一直避免去想愛德華。愛德華否定了他的音樂,否認了他的想法?,在報紙上?公開說他“幼稚”,說他“自高自大”,說他“像個不能獨立的孩子”。
&esp;&esp;威廉痛恨他,只有痛恨愛德華才能讓他好受點,才能讓他不會?被這些言語傷到。
&esp;&esp;他此?時終於開始思考,他是不是真的那麼幼稚,真的不能獨立。
&esp;&esp;看他離開愛德華之後都?幹了什麼,他把自己的生活搞得一團糟。毫無?限制的自由沒有帶給他快樂,酒精搞壞他的身體,麻痺他的神經,也吞噬掉了所有的靈光。
&esp;&esp;他一首歌也沒寫?出?來,這就是證據。
&esp;&esp;他確實依賴愛德華,因為他的恐懼。
&esp;&esp;他曾經對親情尚且懷抱憧憬,然而一次又一次的失望告訴他,那些與他血緣相系的人中,只有愛德華稱得上?真正的親人。
&esp;&esp;他難道不是一直糾纏著愛德華,生怕唯一的親人也離他而去?是他不惜槍擊父親也要趕走企圖將愛德華從他身邊奪走的人。他做的一切根本不是為了愛德華,是為了自己。
&esp;&esp;他從來沒想過愛德華想