p;&esp;“不止這?些,”威廉輕聲描述著他“死後?”看到的一切,“我還看到了愛德華和醫生的對話,布里茨先生來美國的航班……”他描述的細節分毫不差。
&esp;&esp;愛德華和喬尼面面相?覷。
&esp;&esp;喬尼說:“失敬,原來你是貨真價實的巫師。”
&esp;&esp;而愛德華開始絞盡腦汁地思考,他們奈廷格爾家族真的沒有混入梅林的血脈?
&esp;&esp;“但是邁克爾,”威廉充滿怨言,“他居然什麼都不承認。”
&esp;&esp;那一天?,當威廉掙扎著醒來,他最大的執念就是一定要?阻止邁克爾。
&esp;&esp;當邁克爾來到他的身邊時,威廉執拗地去摸他溼透的大衣,去找那把被藏起來的槍。
&esp;&esp;邁克爾挑著眉看他,眼神中帶著調侃,威廉落了一場空,什麼也沒發現。
&esp;&esp;毒梟沒有被暗殺,他接受了法律的審判,沒有神秘殺手突襲警察局,邁克爾的兇器也不翼而飛。
&esp;&esp;更過?分的是,邁克爾拒絕承認他差點?濫用私刑。身上的水?他只是不小心路過?了噴泉。
&esp;&esp;邁克爾說:“威廉,你大概做了一場夢。出租屋,剪報,手槍……你的想象力很豐富。”
&esp;&esp;威廉氣得要?命,可是沒人?相?信他的話。畢竟一個被證實腦死亡的人?,怎麼可能?看到千里之外發生了什麼?
&esp;&esp;正說著話,邁克爾到了:“怎麼,在說我壞話?”
&esp;&esp;“你怎麼來了?”威廉沒好氣。
&esp;&esp;“那我走?”
&esp;&esp;“站住!”威廉大喝一聲,他更氣了。
&esp;&esp;不過?這?一激動,他的臉上多了幾分血色,有精神多了。
&esp;&esp;“對了,我給你帶了個小玩意。”邁克爾將它放在床頭。
&esp;&esp;威廉轉頭一看,是個紅色的消防栓擺件。