第25章 要與大明搞好關係(1 / 2)

小說:大明不革命 作者:王子虛

要與大明搞好關係

朱簡烜考慮清楚之後,跟皇帝老爹大致說了一下計劃。

大明皇帝朱仲林聽完有些不解的反問:

「你為什麼不想去美洲?美洲東南部的環境是最接近江南的,比澳州那不毛之地好多了。」

朱簡烜搖著頭給老爹找了個藉口:

「兒臣不是不想要美利堅這塊肥沃的土地,但兒臣覺得自己無法直接管好這些蠻子中的蠻子。

「據說他們這些殖民地的人要交的稅,本來就比比英國本土的商人還要低。

「但是他們的商人仍然習慣於行賄和走私。

「英國朝廷制定了印花稅法案,目的想要控制他們的走私行為,他們就完全無法接受了似的。

「他們現在更是直接聯絡外國勢力造反了,真的唯利是圖到了極點。

「他們的祖先和他們自己,本來就是歐洲蠻子中的渣滓,是流浪漢丶破落戶丶投機者丶流放犯組成的。

「兒臣不想直接去當他們的國王。

「所以兒臣才建議可以持續向當地輸送我們大明的移民。

「等到當地大明百姓的規模足夠多,至少是佔當地總人口的大多數的時候。

「兒臣再過去統領大明的百姓,用大明百姓治理這些蠻子。」

朱仲林知道北美的情況,接受了這個解釋:

「烜兒你說得對,他們這幫人確實是蠻子中的渣滓,是這個世界上最目無法紀,自私自利的人了。

「你直接去當國王,肯定會非常難受的。

「移民替換的方法不錯,關鍵是既然你少要了權力,那大明也不需要提供無限制的支援了。

「只需要承認他們的國家,並允許其與大明直接貿易。

「在戰爭即將取勝的時候,象徵性的對英國宣戰,象徵性的搞一下貿易制裁。

「這樣應該就能換到你要的這些權力了。」

朱簡烜這次認真點了點頭,父子倆確定了對待美國的方案。

然後朱簡烜看向亞當斯,回憶前世學的不算太好的英語,跟他打了個招呼:

「你好亞當斯先生,歡迎來到大明,我是大明皇帝的第十六個兒子,吳王朱簡烜。」

亞當斯這邊大吃一驚:

「您……皇子……親王殿下您竟然懂英語!」

朱簡烜呵呵笑著說:

「自學過一點點,沒有專門找老師教學,所以發音應該非常不標準,亞當斯先生能聽懂嗎?」

亞當斯這邊卻仍然非常激動的說:

「殿下謙虛了,我是能聽的懂的,就像是某種方言,不同地區的英國人口音也是千奇百怪的。」

其實朱簡烜的發音本來還是比較準確的。

但那是二十一世紀的標準,而語音會隨著時間流逝發生變化的。

特別是近代國家完成集權以前,在錄音和廣播裝置普及之前,無法定死標準讀音的情況下。

二十一世紀的相對標準的語言,在十八世紀就變得非常奇怪了。

不過不妨礙母語是英語的人大概理解意思。

但朱簡烜沒有繼續說英語,只是用自己會英語來提高對方的信任度。

目標達到了之後,就用自己更習慣的漢語說話了,反正也有專業的翻譯在旁邊:

「父皇讓我介紹一下自己的發明創造,但是很多專業詞彙我不知道用英語怎麼說,所以繼續用漢語了。

「這是我發明的強化橡膠,解決了橡膠暴曬和遇熱發粘和變形的毛病,亞當斯先生可以摸一摸。

「外面擺著這些,都是我們繼續最佳化配方的實驗品,正在太陽下做暴曬實驗。」

朱簡烜吩咐手下工匠,去旁邊的桌子拿了兩塊橡膠,直接遞給亞當斯觀察。

亞當斯聽著通譯的翻譯,很明顯的吃了一驚,也馬上來了興趣。

亞當斯來自麻薩諸塞,屬於美利堅的北方地區,當地的商業氛圍非常濃厚。

亞當斯本身就是律師,對商業情報非常敏感。

如果真的有暴曬遇熱不發粘也不變形的橡膠,那毫無疑問是有著異常巨大的商業價值的。

亞當斯接過兩塊橡膠,黑色的橡膠暴曬後溫度很高,以至於有些燙手。

但是這些橡膠完全沒有融化粘手的跡象。

其中一塊頗為堅硬柔韌,就算是用力捏也幾乎沒有塌陷反應。

另一塊卻又有很好的彈性,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved