</dt>
&esp;&esp;獨自一人在孤島上生存了兩個月,這是一個魯濱遜式的故事,這是一個可以讓人津津樂道的個人英雄主義事蹟。
&esp;&esp;而美國人,他們喜歡英雄,各自各樣的英雄。
&esp;&esp;自然,經歷了這樣一個輝煌事蹟的亞丹,也就備受遊輪上的乘客所喜愛。
&esp;&esp;這艘遊輪是一艘從日本橫濱出發,到美國洛杉磯的船隻,船上的乘客大都是美國人、日本人還有墨西哥人
&esp;&esp;途中這艘遊輪會在中途島停留一日,一是補充燃料,二是讓乘客們下去玩一玩。
&esp;&esp;而亞丹,就是遊輪從中途島出發後不久,途徑太平洋上的一座孤島時被發現的。
&esp;&esp;哇~阿卡託什先生,你真是太棒了,你居然能在那座孤島上生存這麼久,那上面會有老虎嗎?或者說鱷魚、巨蟒之類的?
&esp;&esp;那上面的日子一定很辛苦吧?沒有同伴和網路,你會寂寞嗎?
&esp;&esp;天吶,簡直是不敢相信,要是把我一個人扔在一座荒島上待上一個月,不,我連一個星期都活不下去。
&esp;&esp;嘿嘿嘿,姑娘們,其實當你一個人待在一座島上的時候,最可怕的不是什麼兇猛的野獸,而是寒冷與飢餓。
&esp;&esp;當然,在這裡你也許感受不到寒冷(靠近赤道,自然不會冷),但是飢餓和每天晚上必來拜訪你的蚊蟲,會讓你無比的渴望得到一絲微不足道的火光。
&esp;&esp;在一群穿著比基尼的辣妹之中,亞丹享受著身旁的洶湧澎湃,然後給她們講述著自己的故事。
&esp;&esp;亞丹關上了自己手中的打火機,然後向著周圍的女孩說道:在野外最重要的一項技能,那必須就得是鑽木取火了,相信我,姑娘們,鑽木取火絕對沒有你們想象中的那麼簡單,你們得這樣,再這樣。
&esp;&esp;亞丹的雙手比劃著,他在給圍在身旁的女孩講解著如何鑽木取火。
&esp;&esp;噢,那看樣子我很適合生活在野外,我鑽木取火很厲害的。一個女孩擠了進來,貼著亞丹的手臂,伸出手上下比劃著,在亞丹的耳朵旁耳語著。
&esp;&esp;嗯!看樣子你很熟練嘛!亞丹一臉壞笑的看向女孩。
&esp;&esp;周圍的女孩都擠向了亞丹,她們都想給亞丹展示一下自己鑽木取火的技能。
&esp;&esp;香檳在眾人的歡笑聲中被揮灑,眾多的美食中消耗的最快的是蛋糕,因為上面的奶油真的很好吃。
&esp;&esp;在亞丹享受著群鶯纏繞的時候,船上的不少男人,沒有女伴或者失去了女伴的男人,正在羨慕嫉妒恨的注視著亞丹,而其中就有救起了亞丹的那兩個人。
&esp;&esp;白人勞爾和黑人拜利,他們倆是這艘船上的船員,兩個老夥計正坐在樓梯的臺階上,望著舞池中央的亞丹。
&esp;&esp;誰能想到那個被他們從孤島上救起來的野人,在一番梳妝打扮之後,居然變成了這麼一個能奪走女人魂魄的討厭傢伙。
&esp;&esp;畢竟在亞丹來之前,船上的水手可都是很受歡迎的,因為女人都喜歡聽他們在喝醉了之後吹的那些充滿了神秘色彩,而且精彩萬分的牛逼。
&esp;&esp;而現在,他們倆個孤家寡人只能相依為伴的喝著寡酒。
&esp;&esp;撲通
&esp;&esp;又是一瓶酒被他們倆吹掉了,勞爾隨手撿起了空酒瓶扔向了大海之中。
&esp;&esp;勞爾,別隨便亂扔垃圾。拜利拍了一下勞爾的後腦勺說道。
&esp;&esp;嘿!
&esp;&esp;勞爾含在嘴裡還沒有嚥下去的一口酒猛地噴了出來,他抬起頭不滿的看向了拜利。
&esp;&esp;兄弟,什麼時候你還變成了環保主義者,不就是一個空酒瓶嗎!
&esp;&esp;勞爾,船長要是看見了他可是會生氣的,他最討厭別人往大海里丟垃圾了,他會把你扔下去喂鯊魚的!拜利喝了一口酒解釋道。
&esp;&esp;兄弟,喂鯊魚?那不過是那個糟老頭子嚇唬人的話而已,他還