己的情緒,激動的雙手發顫,喉頭滾動,淚水就順著臉頰滑了下來。
&esp;&esp;什麼都沒有剩下,除了一些石頭,什麼都沒有剩下。那個城邦裡所有人都死在了那一場海嘯裡。
&esp;&esp;這個時代,人們的作息時間還是朝九晚五,黃昏時,大部分農夫也應該回家了。這麼算來,那個城鎮估計就真的沒有幸存者了。
&esp;&esp;古蒂先生,你們沒有組織救援嗎?相比其他人,穿越而來的卡爾顯得更天真一點。
&esp;&esp;當然。抹了抹眼角,古蒂感覺情緒好一點了以後才開口道:我們和附近的幾個小鎮都有進行搜救工作,但是效果不大。海上的打撈就不說了,被那麼大的海浪捲走,能生存下來幾乎是不可能的。一些健壯的青年合力將廢墟上的石頭搬開,然而也沒有發現生還者。
&esp;&esp;這些天大海越發的不平靜,風暴越來越多,現在已經沒有人敢出海捕魚了。鎮子裡的食物越來越少,如果不是其他大城邦的救濟,恐怕過不了多久鎮上的大家就要餓肚子了。
&esp;&esp;那邊具體的情況,我也說不太清楚,我建議你們明天一早可以啟程去看看。但是千萬不要出海。這些天大家都在議論呢,說是那個城邦的議會惹怒了海王。波塞冬盛怒之下才會掀起巨浪毀滅他們的。哎呦,魚湯好了,不說了,不說了,大家分著喝一點吧。
&esp;&esp;語罷,古蒂也不在多說什麼。只是笑盈盈的給每個人乘上半碗魚湯。隨後提著鍋離開了。
&esp;&esp;等了一會,見四下無人說話,哈德卡無奈的搖了搖頭,說:都不要想太多了。是不是波塞冬都無所謂。我們聖鬥士不都是為了今天而存在嗎?你們的焦慮我理解,但是如果你們害怕了,誰去守護大地,誰去守護雅典娜?
&esp;&esp;聽著哈德卡的講哈,卡爾微微燃起了一絲熱血,但又想了想波塞冬,突然感覺,這手中的魚湯也沒有那麼美味了。